A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
zero.
nula.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 5
Qualidade:
en... zero.
a nula!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zero-one!
- marcinho, drogovi car.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
'zero-four'!
vstavaj!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zero ---(del.) -
zero ---(del.) -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
doutor zero
doutor zero
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ground zero.
toto je epicentrum.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-zero seconds
zero seconds
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- patiënt zero.
ten pacient nula.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'zero fourteen":
na tych fucking policajtov.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ik was zero cool.
bol som zero cool.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
goed gedaan, zero.
výborne, zero!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- dit is zero cool.
to je zero cool, človeče!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
't is goed, zero.
to je o.k., nula.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aandacht, zero-two!
tvoje nohy su v zlom stave.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- zeg maar, zero-one.
gratulujeme, captain!
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
excellent, 'zero-six'!
co urobis dalej?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'zero-two' eet niet!
- 0-2, ty nejes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
blijf zitten, zero.
nie, počkať. seď, zero.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
'zero-five'. ja, sir!
vezmi to, prosim.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: