Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hebben jullie kinderen?
¿tenéis hijos?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hebben jullie al gegeten?
¿ya habéis comido?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hebben jullie dan geen verstand?
¿es que no razonáis...?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hebben jullie je laten vermanen?
si os dejarais amonestar...
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij hebben jullie in paren geschapen.
y os hemos creado por parejas,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hoeveel hebben jullie gisteren gedronken?
¿cuánto bebisteis ayer?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en wij hebben jullie in paren geschapen.
y os hemos creado por parejas,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij hebben jullie geschapen en vervolgens gevormd.
y os creamos. luego, os formamos.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"waarom hebben jullie elkaar niet geholpen?"
«¿por qué no os auxiliáis ahora mutuamente?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aanvaardbaar, maar alleen als toevoeging.
puede aceptarse, pero como añadido.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij hebben jullie slaap gemaakt om uit te rusten.
hecho de vuestro sueño descanso,
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hebben jullie jullie reis met julie in juli gepland?
¿han planeado su viaje de julio con jullie?
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hebben jullie de boom daarvoor voortgebracht, of zijn wij de voortbrengers?
¿habéis hecho crecer vosotros el árbol que lo alimenta o somos nosotros quienes lo han hecho crecer?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
of hebben jullie een schrift waar jullie in kunnen studeren?
¿o es que disponéis de una escritura para estudiar?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
toevoeging van karamel, maar alleen voor likeurwijn;
adición de caramelo sólo en el caso de los vinos de licor;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij hebben jullie de tekenen duidelijk gemaakt als jullie verstand hebben.
os hemos explicado las aleyas. si razonarais...
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie benadrukte, dat lidstaten de mogelijkheid hebben om heffingskortingen te verlenen, maar alleen met inachtneming van de mededingingsregels.
la comisión destacó la posibilidad que tienen los estados miembros de conceder incentivos fiscales, siempre que respeten las normas en materia de competencia.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eén van hen zei: "hoe lang hebben jullie (hier) verbleven?"
uno de ellos dijo: «¿cuánto tiempo habéis permanecido?»
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ik ben maar een klant.
no soy más que un cliente.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en voorzeker, wij hebben jullie soortgenoten vernietigd, is er dan iemand die er lering uit trekt?
hemos hecho perecer a vuestros semejantes. pero ¿hay alguien que se deje amonestar?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: