Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ze ontoereikende huidbedekking en vasculariteit op de plaats van de spinale artrodese hebben;
que presentan trastornos vasculares y de la integridad cutánea en la zona de la fusión vertebral;
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- uw arts heeft vastgesteld dat er bij u sprake is van ontoereikende huidbedekking en onvoldoende
- si usted tiene una cobertura cutánea inadecuada o un suministro de sangre inadecuado
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ze ontoereikende huidbedekking en vasculariteit op de plaats van de niet-geheelde fractuur hebben;
con trastornos vasculares y de la integridad cutánea en el área de la seudoartrosis.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- als uw arts heeft vastgesteld dat er bij u sprake is van ontoereikende huidbedekking (op de plaats
- si su médico determina que el recubrimiento de la piel (en la zona de la fractura) y el riego
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade: