Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de datum van aanvaarding van de betalingsaangifte is bepalend voor:
maksedeklaratsiooni vastuvõtmise kuupäeva järgi määratakse kindlaks:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
f814: datum waarop de betalingsaangifte is aanvaard (com-7)
f814: maksedeklaratsiooni (com-7) vastuvõtmise kuupäev
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de datum waarop de betalingsaangifte aanvaard is, is bepalend voor de restitutievoet.
toetuse määr määratakse kindlaks maksedeklaratsiooni vastuvõtmise kuupäeva järgi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de restitutie wordt betaald door de lid-staat waarin de betalingsaangifte aanvaard is.
toetust maksab liikmesriik, kus maksedeklaratsioon on vastu võetud.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in de betalingsaangifte moet ook het gebruik of de bestemming van de producten worden vermeld wanneer:
maksedeklaratsioonil sedastatakse ka toodete kasutus või sihtkoht:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zo nodig worden deze restitutievoeten op de dag van aanvaarding van de aangifte ten uitvoer of de betalingsaangifte aangepast.
vajaduse korral korrigeeritakse kõnealuseid määri ekspordideklaratsiooni või maksedeklaratsiooni vastuvõtmise päeval.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de restitutievoet wordt eventueel aangepast op de dag waarop de aangifte ten uitvoer of de betalingsaangifte wordt aanvaard.
toetusemääri korrigeeritakse vajaduse korral ekspordideklaratsiooni või maksedeklaratsiooni vastuvõtmise kuupäeval.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
i) na de aanvaarding van de betalingsaangifte, in geval van toekenning van de restitutie voor een of meer basisproducten,
i) alates maksedeklaratsiooni vastuvõtmisest, kui toetust antakse ühe või enama põhitoote jaoks,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de restitutie wordt bepaald op grond van de verificatie van de betalingsaangifte al dan niet gecombineerd met het onderzoek van de granen of de mout.
toetuse kindlaksmääramisel kasutatakse maksedeklaratsiooni kontrollimise tulemust eraldi või koos teravilja või linnaste kontrollimisega.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de restitutie wordt eerst betaald na overlegging van de betalingsaangifte, waarop tevens verklaard is dat de granen of de mout gedistilleerd zijn.
toetust makstakse üksnes juhul, kui esitatakse maksedeklaratsioon, mis sisaldab ka kinnitust teravilja või linnaste destilleerimise kohta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
indien het in de aangifte ten uitvoer of de betalingsaangifte vermelde product niet door het certificaat wordt gedekt, is geen restitutie verschuldigd en is het bepaalde in lid 1 niet van toepassing.
kui litsents ei hõlma ekspordideklaratsioonil või maksedeklaratsioonil osutatud toodet, toetust ei maksta ja lõiget 1 ei kohaldata.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
voor de uit basisproducten verkregen verwerkte producten of goederen wordt met het oog op de betaling van het voorschot de restitutie berekend op grond van de verificatie van de betalingsaangifte in samenhang met het eventuele onderzoek van de basisproducten.
töödeldud toodete või põhitoodetest saadud kauba puhul kasutatakse maksedeklaratsiooni kontrollimise ja põhitoodete mis tahes ülevaatamise tulemusi toetuse kindlaksmääramiseks ettemakse tarvis.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in afwijking van lid 2 mogen, wanneer de omstandigheden dit rechtvaardigen en de exporteur daarom verzoekt, in de betalingsaangifte voorlopige gegevens over de uit de basisproducten te vervaardigen goederen worden opgegeven.
kui olukord seda nõuab ja eksportija taotleb, võib hoolimata lõikest 2 lisada maksedeklaratsiooni ka põhitoodetest saadava kauba eelkirjelduse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. de restitutie wordt eerst betaald na overlegging van de betalingsaangifte, waarop tevens verklaard is dat de granen of de mout gedistilleerd zijn. deze verklaring wordt door de bevoegde autoriteiten aangebracht.
1. toetust makstakse üksnes juhul, kui esitatakse maksedeklaratsioon, mis sisaldab ka kinnitust teravilja või linnaste destilleerimise kohta. kõnealuse kinnituse annavad pädevad asutused.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de in artikel 25 van verordening ( eeg ) nr . 3665/87 bedoelde betalingsaangifte wordt voor elke afzonderlijke partij op de dag van inslag ervan ingediend .
määruse (emÜ) nr 3665/87 artiklis 25 nimetatud maksedeklaratsioon esitatakse iga partii kohta selle lattupaigutamisel.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- de exporteur deelt het bevoegde douanekantoor waar de betalingsaangifte is ingediend vooraf mee dat hij van plan is equivalentie aan te vragen en vermeldt expliciet waar de betrokken opslag- en verwerkingsplaatsen zich precies bevinden;
- eksportija teatab eelnevalt pädevale tolliasutusele, millele esitati maksedeklaratsioon, oma kavatsusest taotleda sellist asendamist ja täpsustab asjaomased ladustamis- ja töötlemispaigad,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
wanneer bij de uitvoer geen uitvoercertificaat hoeft te worden overgelegd, bedraagt de periode twee maanden, te rekenen vanaf de datum waarop de betalingsaangifte wordt aanvaard.%quot%.
kui eksport ei toimu ekspordilitsentsi alusel, on tähtajaks kaks kuud alates maksedeklaratsiooni vastuvõtmise kuupäevast.";
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
%quot%7. producten waarvoor een betalingsaangifte wordt aanvaard, worden bij de aanvaarding van de betalingsaangifte onderworpen aan een fysieke controle die ten minste betrekking heeft op een representatieve keuze van 5% van de aanvaarde betalingsaangiften.
"7. tooteid, mille maksedeklaratsioon võetakse vastu, kontrollitakse deklaratsiooni vastuvõtmisel füüsiliselt vähemalt 5% vastuvõetud maksedeklaratsioonide representatiivse valimi ulatuses.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível