Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
alvorens aan een start te beginnen vergewist de gezagvoerder zich ervan dat de zichtbare baanlengte (rvr) of het zicht in de startrichting van het vliegtuig gelijk is aan of beter is dan het toepasselijke minimum.
ennen lentoonlähdön aloittamista ilma-aluksen päällikön on varmistuttava siitä, että kiitotienäkyvyys tai näkyvyys lentokoneen lentoonlähtösuunnassa on yhtä hyvä tai parempi kuin käytettävä minimi.
de methode voor het vaststellen van de start- en landingsminima van luchtvaartterreinen voor ifr-vluchten volgens subdeel e van ops 1. verwezen dient te worden naar procedures voor het bepalen van het zicht en/of de zichtbare baanlengte en voor de toepasbaarheid van het door de piloten waargenomen werkelijke zicht, het gemelde zicht en de gemelde zichtbare baanlengte.
menetelmä, jolla määritetään lentopaikan toimintaminimit ifr-lennoille ops 1:n luvun e mukaisesti. lisäksi on annettava ohjeet näkyvyyden ja/tai kiitotienäkyvyyden määrittämisestä sekä siitä, miten ohjaajien havaitsemaa todellista näkyvyyttä, ilmoitettua näkyvyyttä ja ilmoitettua kiitotienäkyvyyttä sovelletaan.