Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
werd niet tegen vergoeding gehuisvest
ei ollut majoittunut maksua vastaan
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook het wereldberoemde concertgebouworkest is er gehuisvest.
kaupungissa sijaitsee myös anne frankin kotitalo, kaupunginteatteri sekä maailmankuulu concertgebouw'n orkesteri.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
activiteit die wordt gehuisvest in het gebouw.
rakennuksessa harjoitettava toiminto.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per pluimveestal niet meer dieren zijn gehuisvest dan :
jos jokaisessa siipikarjarakennuksessa on enintään:
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan zal de stichting martin heidegger erin worden gehuisvest.
töiden valmistuttua linnaan sijoitetaan martin heidegger-säätiön toimitilat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de hoogbouw wordt het merendeel van de werkplekken gehuisvest.
valtaosa työpisteistä sijoitetaan toimistotorneihin.
Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eén op de vijf europeanen, ofwel 100miljoen, is slecht gehuisvest.
kriisi rasittaamyös kansallisia sosiaaliturvajärjestelmiä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de nieuwe situatie worden ze allemaal in één gebouw gehuisvest.
uusissa toimitiloissa koko henkilöstö mahtuu samaan paikkaan.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
na de restauratie wordt het tijdmuseum in het historische palais granvelie gehuisvest
kunnostuksen jälkeen historialliseen palais granve/leen tulee museo.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
behoudens uitzonderlijke omstandigheden dienen dieren niet afzonderlijk te worden gehuisvest;
eläintä tulisi säilyttää yksin ainoastaan poikkeuksellisissa olosuhteissa,
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit attribuut behandelt voornamelijk de gebouwen waarin menselijke activiteiten worden gehuisvest.
tämä attribuutti koskee pääasiassa ihmisen toimintaan käytettäviä rakennuksia.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jonge konijnen en wijfjesdieren dienen te worden gehuisvest in harmonieuze sociale groepen.
nuoria kaneja ja naaraita tulisi säilyttää tasapainoisissa sosiaalisissa ryhmissä.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquatische amfibieën zoals xenopus laevis of amfibieënlarven worden gehuisvest in watertanks en aquaria.
vedessä elävät sammakkoeläimet, kuten xenopus laevis ja sammakkoeläinten toukat, säilytetään altaissa ja akvaarioissa.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
persverslag slachtoffers moeten ook behoorlijk gehuisvest worden en zonodig medische en psychologische verzorging krijgen.
lisätietoja: gonçalo macedo (bryssel) puh.(32-2) 28 41361 e-mail : fish-press@europarl.eu.int
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aquatische reptielen dienen te worden gehuisvest in tanks met circulerend, gefilterd en belucht water.
vedessä eläviä matelijoita olisi pidettävä altaissa, joissa vesi kierrätetään, suodatetaan ja ilmastetaan.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dieren kunnen individueel worden gehuisvest indien er anders een grote kans bestaat op negatieve effecten of verwonding.
eläimiä voidaan säilyttää yksin, jos on todennäköistä, että yhteissäilytyksestä aiheutuu haitallisia vaikutuksia tai vahinkoja.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierin kunnen kleinere groepen vogels worden gehuisvest in overeenstemming met de bovenvermelde minimumwaarden voor de beschikbaar te stellen ruimte.
suojia voidaan käyttää lintujen pienten ryhmien säilyttämiseen noudattaen edellä mainittuja tilavaatimuksia.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom dienen fretten niet langer dan vierentwintig uur afzonderlijk te worden gehuisvest, tenzij dat op diergeneeskundige of welzijnsgronden gerechtvaardigd is.
tämän vuoksi frettejä ei tulisi säilyttää yksin 24:ää tuntia kauempaa, ellei se ole perusteltua eläinlääketieteellisistä tai hyvinvointiin liittyvistä syistä.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom dienen katten niet langer dan 24 uur afzonderlijk te worden gehuisvest, tenzij dat op diergeneeskundige of welzijnsgronden gerechtvaardigd is.
tämän vuoksi kissoja ei tulisi säilyttää yksin 24:ää tuntia kauempaa, ellei se ole perusteltua eläinlääketieteellisistä tai hyvinvointiin liittyvistä syistä.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wanneer dieren hetzij om wetenschappelijke, hetzij om welzijnsredenen afzonderlijk worden gehuisvest, dienen extra middelen te worden ingezet voor hun welzijn en verzorging.
kun eläimiä säilytetään yksin joko tieteellisten tai hyvinvointiin liittyvien perusteiden vuoksi, olisi varattava lisäresursseja näiden eläinten hyvinvointiin ja hoitoon.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: