Você procurou por: je suis tombé dans les escaliers de l... (Holandês - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Finnish

Informações

Dutch

je suis tombé dans les escaliers de la gare

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Finlandês

Informações

Holandês

1, avenue de la gare l-1611 luxemburg

Finlandês

1, avenue de la gare l- 1611 luxemburg

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

1, avenue de la gare, l-1611 luxembourg luxembourg

Finlandês

1, avenue de la gare, l- 1611 luxembourg luxemburg

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

(126) d heeft een document ingediend met als titel "rapport d’étape sur la réalisation des engagements de campagne du président jacques chirac dans les domaines de l’industrie, de l’énergie, des télécommunications et de la poste en date de juin 2003" (eigen vert.: "tussentijds verslag over de verwezenlijking van de campagnebeloften van president jacques chirac in de sectoren industrie, energie, telecommunicatie en posterijen — stand juni 2003"). wat france télécom betreft, is in dit document vermeld (eigen vert.): "dankzij de vastberaden ruggensteun van de staat en de aanstelling van thierry breton heeft france télécom zich niet alleen kunnen losmaken uit een dodelijke wurggreep …".

Finlandês

(127) ft esitti huomautuksensa kolmen raportin muodossa: i) claus-dieter ehlermannin laatima 12 päivänä tammikuuta 2004 päivätty raportti "julkilausuma france télécomille" ii) y. galmotin 6 päivänä tammikuuta 2004 päivätty raportti "voidaanko yhteisön tuomioistuimen oikeuskäytännön perusteella päätellä, että valtion france télécomin tukemiseksi toteuttamilla rahoitustoimilla, joista komissio on aloittanut perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdan mukaisen menettelyn, on siirretty valtion varoja kyseisen yrityksen hyväksi?" ja iii) hsbc:n raportti "hsbc:n kanta 6. tammikuuta 2004". seuraavassa lyhyt kuvaus näistä kolmesta raportista:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,029,006,679 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK