Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de herziening - die reeds voorzien is in de bestaande
työntekijöitä suojaava pvc-päällyste tunnelityömaalla espanjassa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de dialoog die voorzien is in de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten met de onafhankelijke sta-
lisäksi japanin ja unionin välillä on tehty kokonaisvaltainen toimintasuunnitelma yhteistyön tehostamiseksi tulevan vuosikymmenen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de afdeling interne audit zorgt ervoor dat voorzien is in relevante en effectieve interne controlesystemen en de daarmee verband houdende procedures.
sisäinen tarkastus tutkii ja arvioi pankin sisäisten valvontajärjestelmien ja valvontamenettelyjen riittävyyttä ja tehokkuutta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ten tweede, omdat het expliciet gaat om de economische band zoals voorzien is in de zaak jaderow van het hof van justitie.
minun ei tarvitse sanoa teille, että tämä edustaa sisämarkkinoiden koko toimintaohjelman mikrokosmosta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. na afloop van hun mandaat blijven de gewone en plaatsvervangende leden in functie, totdat voorzien is in hun vervanging of in de verlenging van hun mandaat.
2. toimikauden päätyttyä varsinainen jäsen ja varajäsen jatkavat tehtävässään, kunnes heidän seuraajansa nimitetään tai toimikautensa uusitaan.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
als deze bepalingen de nieuwe rechtsgrondslag worden, kan het toepassingsgebied, zoals dit voorzien is in het verdrag en de internationale overeenkomsten inzake samenwer
haluan vain to deta, että mietinnön laatija on katsonut tarpeelliseksi täyttää tämän mietinnön marxilais-leniniläisillä ajatuksilla, jotka eivät kuulu asiaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
b) een kopie van het geleidedocument dat voorzien is van het douanestempel als bevestiging dat het product is uitgevoerd.
b) jäljennös saateasiakirjasta, jossa tulliviranomaisen leima vahvistaa vientitapahtuman.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
hij verzoekt de commissie prioriteit te geven aan de structurele aanpassing van de landbouw in de kandidaatlidstaten en er tegelijkertijd voor te zorgen dat voorzien is in afdoende controles.
hän on huolissaan korkeissa ja keskeisissä viroissa, kuten komission tilinpitäjä, olevan henkilöstön suuresta vaihtuvuudesta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u krijgt de kans om vragen te stellen, maar indien er een tweede gesprek voorzien is in de procedure, wacht dan op dit gesprek om bijkomende relevante vragen te stellen.
hakijan on yleensä vahvistettava tulonsa etukäteen sekä ilmoittauduttava vastaanotossa haastatteluun saapuessaan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de specifieke voorziening is in de winstenverliesrekening geboekt onder de post "waardecorrecties op vorderingen".
pankin johto määrittelee tapaus kerrallaan näiden lainojen koroista johtuvat arvonkorjaukset.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de specifieke voorziening is in de winsten verliesrekening geboekt onder de post "waardecorrecties op vorderingen".
varauksen muutos esitetään tuloslaskelmassa kohdassa "arvonalennus myönnetyistä luotoista ja ennakoista".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
a) bedreigde soorten watervogels in het overeenkomstgebied de strenge bescherming verlenen welke voorzien is in artikel iii, lid 4 en 5, van het verdrag,
a) myöntävät uhanalaisille muuttaville vesilintulajeille yhtä tehokkaan suojelun kuin yleissopimuksen iii artiklan 4 ja 5 kappaleessa myönnetään;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
er is dus een globale aanpak nodig, die moet bestaan uit een specifiek volksgezondheidsbeleid voor vrouwen en een werkgelegenheids- en sociaal beleid dat voorzien is van een component volksgezondheid.
on siis otettava käyttöön kokonaisvaltainen lähestymistapa, joka kattaa erityisesti naisia koskevan terveyspolitiikan ohella työllisyys- ja sosiaalipolitiikat, joihin on sisällytetty terveysnäkökohdat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
4. wanneer een subsysteem dat voorzien is van de eg-verklaring van overeenstemming niet in overeenstemming blijkt te zijn, neemt de bevoegde lidstaat passende maatregelen tegen degene die de verklaring heeft opgesteld en stelt hij de commissie en de overige lidstaten daarvan in kennis.
4. jos osoittautuu, että osajärjestelmä, jolla on ey-vaatimustenmukaisuusvakuutus, ei ole vaatimusten mukainen, toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava aiheelliset toimenpiteet sitä vastaan, joka on laatinut ey-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen, ja ilmoitettava tästä komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
w)%quot%eindgebruiker%quot%: onder meer leasingbedrijven tenzij in de gebruikte leasingovereenkomsten voorzien is in een eigendomsoverdracht of een optie om het voertuig aan te kopen vóór het verstrijken van de overeenkomst.
w) "loppukäyttäjillä" muun muassa leasing-yhtiöitä, ellei käytetyissä leasing-sopimuksissa määrätä omistusoikeuden siirrosta tai oikeudesta ostaa ajoneuvo ennen sopimuksen päättymistä.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
wanneer een interoperabiliteitsonderdeel dat voorzien is van de eg-verklaring van conformiteit niet conform blijkt te zijn, neemt de bevoegde lidstaat passende maatregelen ten aanzien van degene die de verklaring heeft opgesteld en stelt hij de commissie en de overige lidstaten daarvan in kennis.
jos yhteentoimivuuden osatekijä, jolle on annettu ey-vaatimustenmukaisuusvakuutus, osoittautuu vaatimustenvastaiseksi, toimivaltaisen jäsenvaltion on toteutettava asianmukaiset toimenpiteet vakuutuksen laatijaa vastaan sekä ilmoitettava niistä komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
de lidstaten gaan ervan uit dat materieel zoals bedoeld in artikel 2, lid 1, dat voorzien is van de ce-markering en een vermelding van het gewaarborgde geluidsvermogensniveau en vergezeld gaat van de eg-verklaring van overeenstemming in overeenstemming is met alle voorschriften van deze richtlijn.
jäsenvaltioiden on oletettava, että 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu laite, johon on kiinnitetty ce-merkintä ja ilmoitus taatusta äänitehotasosta ja johon on liitetty ey-vaatimustenmukaisuusvakuutus, on tämän direktiivin kaikkien säännösten mukainen.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
1. indien een lidstaat constateert dat een subsysteem van structurele aard dat voorzien is van de eg-keuringsverklaring, vergezeld van het technische dossier, niet geheel aan de bepalingen van deze richtlijn en met name aan de essentiële eisen voldoet, kan hij verzoeken dat aanvullende verificaties worden verricht.
1. jos jäsenvaltio havaitsee, että rakenteellinen osajärjestelmä, jolle on annettu ey-tarkastusvakuutus siihen liittyvine teknisine asiakirjoineen, ei kaikilta osin vastaa tämän direktiivin säännöksiä eikä erityisesti olennaisia vaatimuksia, jäsenvaltio voi pyytää lisätarkastuksen suorittamista.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
3. wanneer een interoperabiliteitsonderdeel dat voorzien is van de eg-verklaring van conformiteit niet conform blijkt te zijn, neemt de bevoegde lid-staat passende maatregelen ten aanzien van degene die de verklaring heeft opgesteld en stelt hij de commissie en de overige lid-staten daarvan in kennis.
3. jos käy ilmi, että ey:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksella varustettu yhteentoimivuuden osatekijä ei ole vaatimusten mukainen, toimivaltaisen jäsenvaltion on ryhdyttävä asianmukaisiin toimiin vakuutuksen tekijää vastaan ja tiedotettava tästä komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
maximale steunintensiteit -in overeenstemming met artikel 4, leden 2 tot en met 6, en artikel 5 van de verordening -ja toegestane maximale steun: tot 40% van de in aanmerking komende uitgaven. maximumuitgaven liggen tussen 150000 eur en 1 miljoen eur overeenkomstig het soort project dat voorzien is in de bekendmaking. --
tuen enimmäisintensiteetti -asetuksen 4 artiklan 2—6 kohtien ja 5 artiklan mukainen -kyllä tuen enimmäismäärä: enintään 40% tukikelpoisista kustannuksista. menot enintään 150000—1000000 eur ilmoituksessa mainitun hanketyypin mukaan --
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência: