Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dit bedrag moet worden afgetrokken van of opgeteld bij de volgende tussentijdse betaling of de eindbetaling.
nämä määrät vähennetään seuraavasta välimaksusta tai loppumaksusta taikka lisätään niihin.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als de test moet worden herhaald, mag dit pas de volgende dag geschieden.
jos testi pitää tehdä uudelleen, uusi testi tulee suorittaa vasta seuraavana päivänä.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u mag dit geneesmiddel niet innemen:
Älä ota lisonormia Älä ota tätä lääkettä:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u mag dit geneesmiddel dan niet gebruiken.
siinä tapauksessa et voi käyttää tätä lääkettä.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a) bij subsidies voor een actie voor de volgende betalingen:
a) toimea koskevan avustuksen osalta kun:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
de volgende betalingen blijven buiten beschouwing:
kohtaan eivät sisälly seuraavat maksut:
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u mag te allen tijde een tandarts of oogarts kiezen die aangesloten is bij de nhs.
vakuutettu voi koska tahansa valita nhs-järjestelmään kuuluvan hammaslääkärin tai optikon.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u mag te allen tijde een tandarts of oogarts kiezen die aangesloten is bij de nationale gezondheidsdienst .
jos vakuutettu tarvitsee sairaalahoitoa tai erikois- la
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u mag effentora niet gebruiken tijdens de bevalling, omdat fentanyl een ademhalingsdepressie bij de pasgeboren baby kan veroorzaken.
effentoraa ei pidä käyttää synnytyksen aikana, sillä fentanyyli voi aiheuttaa vastasyntyneelle lapselle hengityslamaa.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
reg zwangerschap en borstvoeding u mag dit geneesmiddel niet gebruiken als u borstvoeding geeft.
lup Älä käytä lääkettä, jos olet raskaana.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
de volgende betalingen gebeuren na voorlegging van een verklaring dat de uitgaven zijn verricht, waaruit moet
sillä on erityinen asema ja tämä on siten mainittava yhteisön perustamissopimuksessa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3. voor het kalenderjaar 2002 worden de volgende betalingen uit hoofde van het kalenderjaar 1999 opgenomen:
3. kalenterivuoden 2002 määriin on sisällytettävä seuraavat kalenterivuoteen 1999 liittyvät maksut:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
via de volgende declaratie bij de lidstaat in te vorderen (–) of aan de lidstaat te betalen (+) bedrag
jäsenvaltiolta seuraavassa ilmoituksessa perittävä (–) tai sille maksettava (+) määrä
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bij de uitkering van ieder gedeelte van de lening verzoekt de bank de commissie om betaling van de rentesubsidie betreffende dit gedeelte, berekend op basis van de volgende elementen:
lainan kunkin erän erääntymispäivänä pankin on pyydettävä komissiota maksamaan erää koskeva korkotuki, joka lasketaan seuraavasti:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
er moet eerst een dergelijke norm komen om deze aftrek bij de berekening mogelijk te maken.
tällainen standardi on kehitettävä, jotta mainittu vähennys voidaan sallia.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de nog te betalen vergoedingen in verband met financiële lease en soortgelijke rechten zijn opgenomen bij de lange-en kortetermijnverplichtingen op de balans. zij omvatten de volgende bedragen:
rahoitusleasingsopimuksia ja niitä vastaavia sopimuksia koskevat maksamattomat menot esitetään taseen vastattavaa-puolella pitkä-ja lyhytaikaisessa vieraassa pääomassa. ne jakautuvat seuraavasti:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
wat de vervoersproblemen betreft, herinner ik eraan dat wij geallieerden zijn. u mag dit keer air france niet be schuldigen, want heel het verkeer is ontregeld door de vluchten van militaire vliegtuigen naar servië en kosovo.
muistutan, että liikenneongelmien osalta olemme kaikki samassa veneessä ja että tällä kertaa ei pidä moittia air francea, koska serbiaan ja kosovoon suuntautuvat sotilaslennot ovat sekoittaneet koko liikenteen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
voor de volgende programmeringsperiode heeft de commissie een controlesysteem voorgesteld dat zoveel mogelijk aansluit bij de controlesystemen voor de randvoorwaarden die de lidstaten moeten opzetten voor de betalingen in het kader van de eerste pijler.
komissio on ehdottanut seuraavaa ohjelmatyökautta varten valvontajärjestelmää, joka liittyy mahdollisimman kiinteästi täydentävän ympäristöehdon valvontajärjestelmiin, jotka jäsenvaltioiden on otettava käyttöön ensimmäisen pilarin tukimaksuja varten (täydentävä ympäristöehto).
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
wat de betalingen betreft, is de aanpassing gebaseerd op de kredieten voor betalingen per uitgavenrubriek, zoals geraamd bij de opstelling van de tabel van de financiële vooruitzichten tegen prijzen van 1999. in de volgende tabel wordt de berekeningsmethode weergegeven:
maksujen mukautus perustuu rahoitusnäkymiä koskevan taulukon laadinta-ajankohtana (vuoden 1999 hintoina) kutakin meno-otsaketta varten laadittuun, maksumäärärahoja koskevaan arvioon. laskentamenetelmä on esitetty seuraavassa taulukossa:
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
de volgende proef komt natuurlijk bij de aanvullende en gewijzigde begroting, indien deze noodzakelijk mocht blijken. dan zullen de desbetreffende betalingen moeten worden gevonden niet alleen voor rubriek 1, maar ook voor de rubrieken 3 en 4.
tietenkin seuraava testi on se, että kun korjaava ja täydentävä talousarvio tulee käyttöön- jos ja kun sitä tarvitaan- nuo maksut on löydyttävä, ei ainoastaan menoluokkaa 1 varten, vaan myös luokkiin 3 ja 4.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: