Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de unie is uitgebreid.
elle s'est élargie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiervoor is uitgebreid onderzoek nodig.
ceci passe par une recherche élaborée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het personeel van de arbeidsinspectie is uitgebreid.
l'inspection du travail a accru ses effectifs.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien onze tijd kostbaar is, moeten we er zorgvuldig mee omspringen.
notre temps est précieux et nous nous devons d'en tirer parti de la manière la plus féconde.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het caribisch gebied was geworden, is uitgebreid.
caraÏbes qui indiqueront la répartition des oligoéléments dans toute la région.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien onze twee instellingen het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen is het onze taak om enerzijds
À notre avis,puisque nos deux institutions représentent la sociétécivile, il nous reste, d'une part, à mobiliser pleinement la société civile et, d'autre part, à travaillerensemble sur la promotion du développement ultérieur des relations et de la coopération entre la chine
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
over een aantal van deze onderwerpen is uitgebreid gediscussieerd.
certaines de ces questions ont été débattues en profondeur.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
deze toestemming is uitgebreid tot het wijnoogstjaar 2005/2006.
cette autorisation a été prolongée pour la campagne 2005/2006.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de maatregel voor werkgelegenheidssteun voor langdurig werklozen is uitgebreid.
la mesure d'aide à l'emploi en faveur des chômeurs de longue durée a été renforcée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de kantoorruimte is uitgebreid en beslaat nu een extra verdieping.
deuxième version du site internet
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met de lokale bewoners en bedrijven is uitgebreid overleg gevoerd.
un large processus de consultation a été mené à bien avec les résidents et les entreprises locaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat levert wederzijdse voordelen op aangezien onze economieën elkaar aanvullen.
c’ est pourquoi je soutiens pleinement l’ adoption d’ un accord de libre-échange bilatéral ue-inde.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dit initiatief is uitgebreid tot europa (http://weconnectinternational.org);
elle est à présent opérante en europe (http://weconnectinternational.org).
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het samenwerkingscomité is uitgebreid en er zitten van onze kant veel nieuwe leden in.
le comité de coopération s' est élargi, il y a de nombreux nouveaux membres de notre côté.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aangezien onze rapporteur reeds is ingegaan op de kern van de zaak, zal ik mij bepalen tot enkele aanvullende opmekingen.
venons-en à présent à l'importance du programme esprit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de duur van de minimale verstrekkingen van de leden van de ploeg is vastgesteld als volgt :
la durée des prestations minimales des membres de l'équipe est fixée comme suit :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de normale werkdag in één ploeg is in twee delen verdeeld door een rusttijd van hoogstens twee uren.
la journée normale de travail en une équipe est divisée en deux parties par un repos n'excédant pas deux heures.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien onze samenwerkingsovereenkomsten opschortingsclausules bevatten in geval van schendingen van mensenrechten, dienen wij sancties te overwegen.
comme les accords de coopération comportent une clause de suspension pour violation des droits de l'homme, nous devrions envisager des sanctions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het zijn uiteraard beide uitstekende verslagen, aangezien onze commissie ontwikkelingssamenwerking ze met eenparigheid van stemmen heeft goedgekeurd.
nous avons le problème des petits États insulaires, non seulement dans les caraïbes, mais également dans le pacifique, qui sont totalement à la merci du ré chauffement de la planète.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
logisch dat u als een aanhanger van barcelona klinkt, want u weet dat barcelona tegenwoordig haast een nederlandse ploeg is.
evidemment, vous parlez comme si vous étiez supporter de l'équipe de barcelone, car vous savez que, actuellement, c'est presque une équipe hollandaise.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: