A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in de meeste van deze gevallen kan de garantie geleverd worden door een bankverklaring. de
des mesures additionnelles de contrôle, par exemple pour apprécier le caractère suffisant de la garantie, n'existent nulle part.
dit geldt meer bepaald voor de bankverklaring of de verbintenis tot borgstelling, waarvan sprake hierboven.
tel est en particulier le cas pour la déclaration bancaire ou l'engagement de constituer le cautionnement dont il a été question ci-avant.
een passende bankverklaring of, in voorkomend geval, het bewijs van een verzekering tegen beroepsrisico's;
déclarations appropriées de banques ou, le cas échéant, preuve d'une assurance des risques professionnels pertinents;
de jaarrekeningen van de drie laatste boekjaren, bij gebreke daarvan, een bankverklaring met het bedrag van het financieel vermogen;
les comptes annuels des trois derniers exercices comptables, à défaut, une déclaration bancaire mentionnant le montant des avoirs financiers;
de jaarrekeningen van de laatste drie boekjaren en, bij gebreke daarvan, een bankverklaring waarin het bedrag van de financiële tegoeden vermeld wordt;
les comptes annuels des trois derniers exercices comptables, à défaut, une déclaration bancaire mentionnant le montant des avoirs financiers;
in die zin kan het document een van de andere bewijskrachtige referenties zijn in de zin van de artikelen 18, 44 en 70 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996, ter vervanging van een bankverklaring.
en ce sens, ce document peut constituer une des autres références probantes au sens des articles 18, 44 et 70 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996, pouvant se substituer à une déclaration bancaire.
wat de bankverklaring betreft als bedoeld in 1°, bevat bijlage 3 van dit besluit een verplicht te gebruiken model dat door de bank moet worden ingevuld teneinde een passende verklaring te kunnen voorleggen.
quant aux déclarations bancaires mentionnées au 1°, un modèle obligatoire à compléter par la banque pour que cette déclaration soit appropriée constitue l'annexe 3 du présent arrêté.
de criteria voor de beoordeling van uw financiële draagkracht kunnen betrekking hebben op uw omzet, liquiditeitspositie of kredietwaardigheid; het bewijs daarvan zult u wellicht moeten leveren aan de hand van bijvoorbeeld uw balans, een bankverklaring of een
les critères d’évaluation de votre capacité financière peuvent porter sur votre chiffre d’affaires, la trésorerie ou la vraisemblance de votre comptabilité; les pièces justificatives exigibles seront alors votre bilan, un extrait de compte ou encore votre police d’assurance.
1° door een bankverklaring opgesteld overeenkomstig het model vervat in bijlage 3 of, in voorkomend geval, door het bewijs van een verzekering tegen beroepsrisico's;
1° par des déclarations bancaires appropriées établies conformément au modèle figurant à l'annexe 3 ou, le cas échéant, par la preuve d'une assurance des risques professionnels;