Você procurou por: behouden wat bewezen heeft te werken (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

behouden wat bewezen heeft te werken

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

behouden wat past

Francês

garder les mentions utiles

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

deze haar nut tot nog toe onmiskenbaar bewezen heeft op meerdere vlakken

Francês

elle a déjà clairement démontré son utilité dans plusieurs domaines

Última atualização: 2016-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de begunstigde ont­vangt het geld wanneer hij bewezen heeft inderdaad werkgelegen­heid geschapen te hebben.

Francês

le béné­ficiaire recevra la somme lorsqu'il aura prouvé qu'il aura créé des emplois.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

men heeft beweerd dat kosovo juist bewezen heeft dat het wel werkt.

Francês

on a prétendu qu' il a été prouvé qu' au kosovo, cela a fonctionné.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de euro is een geloofwaardige munteenheid die bewezen heeft een goed waardeopslagmiddel te zijn, geschraagd door solide fundamentals.

Francês

l’euro est une monnaie crédible qui s’est imposée comme une réserve de valeur très sûre, s’appuyant sur des fondamentaux solides.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik ben van mening dat het parlement al bewezen heeft dat het hiertoe bereid is.

Francês

le parlement a prouvé, je le pense, que c'était son objectif.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er wordt gebruik gemaakt van moderne technologie welke zichzelf reeds bewezen heeft.

Francês

systèmes utilisant des technologies modernes qui ont fait leurs preuves.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

enkel de kosten die de persoon met een handicap gemaakt en bewezen heeft zijn vergoedbaar.

Francês

seuls les frais exposés et prouvés par la personne handicapée sont indemnisables.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het chmp merkte op dat de werkzame stof in tepadina, thiotepa, zich voldoende bewezen heeft.

Francês

le chmp a noté que l’utilisation du principe actif de tepadina, le thiotépa, est bien établie.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

enercon is er echter van overtuigd dat zijn “modal shift” zijn nut bewezen heeft.

Francês

c’est du moins ce qu’on a constaté chez enercon, un fabricant allemand de turbines éoliennes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

concurrentiekracht behouden wat splijtingstechnologieën betreft en tegelijk langetermijnoplossingen bieden voor afvalverwerking.

Francês

maintenir la compétitivité des technologies de fission, ainsi que les solutions à long terme en matière de gestion des déchets.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

enkel de kosten die de persoon met een handicap gemaakt en bewezen heeft met betrekking tot zijn assistentie zijn vergoedbaar.

Francês

seuls les frais d'assistance exposés par la personne handicapée et justifiés par lui sont indemnisables.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

fendheid behouden, wat betekent dat zij dus niet mag verwateren tot een simpele vrijhandelszone.

Francês

et il réveille ainsi, chez nos voisins, les angoisses ancestrales que suscite l'arrogance d'une puissante allemagne. magne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het huidige stelsel van premierechten (individuele quota), dat zijn nut bewezen heeft, zou worden gehandhaafd.

Francês

le système actuel de droits à la prime (quotas individuels), qui a fait ses preuves, serait maintenu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dat de bestemming als tw bijgevolg moet worden behouden, wat geenszins de aanleg van een groengebied uitsluit.

Francês

qu'il s'indique par conséquence de maintenir l'affectation en zh qui n'exclut nullement l'aménagement d'un espace vert.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

- ernstig gevaar bestaat dat de uitrusting in het land van bestemming misbruikt wordt, of het land bewezen heeft de clausule van niet-wederuitvoer niet na te leven.

Francês

- lorsqu'il existe un risque grave de détournement de l'équipement à l'intérieur du pays de destination ou que le pays a démontré qu'il ne respecte pas la clause de non-réexportation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik dank de heer jacques baudin, minister van justitie en hoofd van de senegalese delegatie, omdat hij mij deze eer betoond heeft en deze dienst bewezen heeft.

Francês

je rends hommage à m. jacques baudin, ministre de la justice et chef de la délégation du sénégal, de m' avoir fait un tel honneur et rendu un tel service.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ombudsman die heeft aangetoond dat hij initiatief aan de dag legt, en die onze gelukwensen verdient omdat hij bewezen heeft te waken over deze essentiële functie van de commissie, namelijk het houden van toezicht op de naleving van de verdragen.

Francês

déposer des plaintes via internet, pour faire en sorte, aussi, que le médiateur soit plus connu, notamment en utilisant des moyens plus traditionnels d'information, je songe aux journaux nationaux et régionaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de tweetalig adjunct staat de houders, bedoeld in artikel 2, bij de afhandeling van de zaken behandeld in de tweede taal, waarvan laatstgenoemde de kennis niet bewezen heeft.

Francês

l'adjoint bilingue assiste les titulaires visés à l'article 2 dans les affaires traitées dans la deuxième langue non connue par ces derniers.

Última atualização: 2014-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de rechtspersoon die houder is van een getuigschrift op zijn naam, mag zijn beroepswerkzaamheden blijven uitoefenen zolang de natuurlijke persoon die bewezen heeft te beschikken over de basiskennis van het bedrijfsbeheer en/of over de beroepsbekwaamheid, de onderneming niet verlaat.

Francês

la personne morale qui est titulaire d'une attestation à son nom peut poursuivre ses activités professionnelles aussi longtemps que la personne physique qui a prouvé disposer des connaissances de gestion de base et/ou de la compétence professionnelle ne quitte pas l'entreprise.

Última atualização: 2014-07-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,782,793,328 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK