Você procurou por: belaagd (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

belaagd

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

maar zij die ongelovig zijn worden door list belaagd.

Francês

mais ce sont ceux qui ont mécru qui sont victimes de leur propre stratagème.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

veel oude arabische regimes worden ineens belaagd door demonstrerende onderdanen.

Francês

tout d'un coup, de nombreux régimes arabes vieillissants se sont retrouvés sous le feu de la contestation par leurs peuples.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de kagiso trust wordt momenteel echter belaagd door de zuidafrikaanse regering.

Francês

nous l'avons invité à faire preuve de clémence à l'égard de m. boesman.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

nooit zou een nationaal parlement zo worden belaagd als het europees parlement gisteren.

Francês

jamais nous n' aurions vu un parlement national attaqué comme le parlement européen l' a été hier.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ook bij de moederrichtlijn werd ik al belaagd door alle organisaties die met notarissen te maken hebben.

Francês

lors de l'élaboration de la directive-mère déjà, j'avais été harcelée par toutes les organisations liées aux notaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

zij worden echter belaagd door het doorgaande ver keer naar het centrum en door de oprukkende bouw van kantoren.

Francês

ils sont, toutefois, assaillis par le trafic de passage vers le centre et envahis par les espaces de bureaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de strafrechtelijke vervolging ervan is in dat opzicht ondergeschikt aan de klacht van de persoon die beweert te worden belaagd.

Francês

leur poursuite pénale est à cet égard subordonnée à la plainte de la personne qui se prétend harcelée.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dat zijn immers de waarden die door de democratieën worden beschermd en door de terroristen en hun handlangers worden belaagd en ondermijnd.

Francês

c' est précisément ce qu' essayent de détruire et de supprimer ceux qui pratiquent ou soutiennent le terrorisme.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dagelijks worden onze longen belaagd door een potentieel dodelijke cocktail van koolmonoxide, onverbrande koolwaterstoffen, stikstofoxiden en verontreinigende deeltjes.

Francês

tous les jours, un cocktail potentiellement mortel de monoxyde de carbone, d'hydrocarbures non brûlés, d'oxydes d'azote et de particules agressent nos narines et nos voies respiratoires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

tegen het in dit artikel bedoelde misdrijf kan alleen vervolging worden ingesteld op een klacht van de persoon die beweert te worden belaagd. »

Francês

le délit prévu par le présent article ne pourra être poursuivi que sur la plainte de la personne qui se prétend harcelée. »

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

erger nog, omdat zij geen bescherming meer van de franse staat genieten, worden onze kleine regio's belaagd door de mafia.

Francês

en réalité, les fonds structurels n'ont pas pour objet de contribuer au développement des régions pauvres de nos pays.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit betekent dat het eigenlijk de samenleving in het algemeen is die de kosten draagt, zoals het ook de samenleving is die profiteert van het feit dat de menselijke gezondheid minder wordt belaagd.

Francês

ceci signifie que, au sens large, les frais sont assumés par la société en général et c’est la société qui tire l’avantage de la diminution des préjudices pour la santé.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

op die manier worden de arabieren gesterkt in hun vermoeden dat zij op twee fronten worden belaagd: enerzijds de oorlog van de verenigde staten tegen irak en anderzijds het geweld van israël tegen de palestijnen.

Francês

il peut en résulter que l' opinion publique arabe ait de plus en plus le sentiment de subir une guerre sur deux fronts: l' un, américain contre l' irak, l' autre, israélien contre la palestine.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

hij die een persoon heeft belaagd terwijl hij wist of had moeten weten dat hij door zijn gedrag de rust van die bewuste persoon ernstig zou verstoren, wordt gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot twee jaar en met geldboete van vijftig frank tot driehonderd frank of met een van die straffen alleen.

Francês

quiconque aura harcelé une personne alors qu'il savait ou aurait dû savoir qu'il affecterait gravement par ce comportement la tranquillité de la personne visée, sera puni d'une peine d'emprisonnement de quinze jours à deux ans et d'une amende de cinquante francs à trois cents francs, ou de l'une de ces peines seulement.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het europese parlement dat van zoveel kanten belaagd wordt én vanuit de raad, én vanuit de commissie, kan het zich gewoonweg niet permitteren niet te proberen het weinige dat in luxemburg werd bereikt niet uit te buiten en niet te proberen op die manier europa een stap vooruit te helpen.

Francês

m. iversen (com). — (da) monsieur le président, j'aimerais donner une brève explication de vote pour préciser certains points de vue danois dans ce domaine et pour vous dire pourquoi la situation au danemark est aujourd'hui ce qu'elle est.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

men mag niet de indruk wekken dat de grote landen de teugels in handen krijgen, vooral niet wanneer over vier maanden verkiezingen worden gehouden en wij van alle kanten door een sterk anti-europese propaganda worden belaagd waarvan wij hier trouwens in de loop van dit debat ook niet zijn gespaard gebleven.

Francês

au conseil, notamment pour son rôle gouvernemental, il faudrait conserver les équilibres fondateurs entre les grands et les petits pays. ne

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

2°], van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, in samenhang gelezen met artikel 442bis van het strafwetboek, de artikelen 10 en 11 van de grondwet, in zoverre de straffen waarin het eerstgenoemde artikel voorziet voor het feit gebruik te hebben gemaakt van een middel van telecommunicatie teneinde iemand overlast te berokkenen, zwaarder zijn dan die waarin het in de tweede plaats genoemde artikel voorziet voor het feit iemand te hebben belaagd en daardoor diens rust ernstig te hebben verstoord ?

Francês

2°], de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques autonomes, lu en combinaison avec l'article 442bis du code pénal, viole-t-il les articles 10 et 11 de la constitution en ce sens que les peines comminées par le premier pour avoir utilisé un moyen de télécommunication afin d'importuner quelqu'un sont plus fortes que celles comminées par le second pour avoir harcelé quelqu'un en affectant gravement sa tranquillité ? ».

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,790,476,933 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK