Você procurou por: briljante (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

briljante

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

het zijn briljante geesten.

Francês

ce sont de brillants esprits.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dat laatste gebeurt in deze twee verslagen op briljante wijze.

Francês

c' est ce que ces deux rapports font brillamment.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

reach doet dat niet, klein foutje van onze briljante commissaris.

Francês

reach ne le fait pas  - une petite erreur de la part de notre éminent commissaire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

vandaag doet hij dit op briljante wijze als president van zijn land.

Francês

il continue brillamment, aujourd'hui, à la présidence de son pays.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er zijn veel mensen met briljante ideeën voor nieuwe milieuvriendelijke technologieën.

Francês

nombreux sont ceux qui ont des idées brillantes pour des nouvelles technologies qui protègent l'environnement.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de geweldige beknoptheid van dit briljante commentaar kan ik natuurlijk niet evenaren.

Francês

mon intervention ne pourrait égaler l' extrême brièveté de ce commentaire journalistique, selon moi, brillante.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

in de laatste maanden van vorig jaar leek haar een briljante toekomst beschoren.

Francês

a l'automne dernier, celle-ci paraissait promise à un avenir brillant.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dan wordt de bliksemcarrière van deze briljante en veelzijdige jurist onderbroken door de oorlog.

Francês

la carrière fulgurante de ce brillant juriste aux multiples facettes est ensuite interrompue par la guerre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de meest briljante beschavingen hebben een herinnering achtergelaten aan hun cultuur, niet aan hun geld.

Francês

les civilisations les plus brillantes ont laissé le souvenir de leur culture, pas celui de leur monnaie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik maak van de gelegen heid gebruik om de heer cot geluk te wensen met zijn briljante verkiezing.

Francês

sinon, j'espère que le parlement européen aura le courage - ce dont il n'a pas fait preuve aujourd'hui.-, d'annuler cet accord afin d'exercer pleinement son droit de contrôle budgétaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de commissie is geen technisch comité samengesteld uit briljante topambtenaren die instructies krijgen van een andere instelling.

Francês

la commission n’est pas un comité technique composé de haut-fonctionnaires brillants aux ordres d’une autre institution.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit benadrukt de kwaliteit van de finse diplomatie, waar president ahtisaari een briljante loopbaan heeft gehad.

Francês

cela met en évidence la qualité de la diplomatie finlandaise au sein de laquelle le président ahtisaari a mené une brillante carrière.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de voorzitter. — ik moge president museveni namens het parlement danken voor zijn briljante en belangwekkende rede.

Francês

l'infrastructure de nombreux etats membres est en grande partie détruite, et ce n'est pas pour cela que les fonds structurels sont prévus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit was een vijf sterren-prestatie die op briljante wijze door een vijf sterren-generaal geleid werd.

Francês

pour toutes ces initiatives, la communauté doit, bien sûr, donner l'exemple à la tribune des nations unies.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zij in alle vakken uitmunten; docenten nemen gewoonlijk aan dat briljante leerlingen op alle vlakken briljante resultaten halen;

Francês

les enseignants nourrissent l'espoir que les élèves "brillants" brilleront par leurs réalisations dans tous les domaines,

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

volgens commissaris vassiliou "ondersteunt het programma briljante onderzoekers, die een centrale rol spelen in de kenniseconomie waarnaar europa streeft.

Francês

«le programme d'actions marie curie forme de brillants chercheurs qui constituent le cœur de l'économie fondée sur la connaissance à laquelle l'europe aspire.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

mevrouw klamt, u hebt een briljante toespraak gehouden, maar een beierse voetbalwijsheid luidt: net naast is ook naast!

Francês

l’ intervention de mme  klamt a été brillante, certes, mais dans les milieux du football bavarois, on dit: « c’ était presque but, d’ accord, mais il n’ y a pas eu but ».

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

-- voorzitter, werkelijk van harte gefeliciteerd, collega's müller en grossetête, maar ook onze briljante commissaris liikanen en het italiaanse voorzitterschap.

Francês

   - monsieur le président, je félicite chaleureusement mes collègues mmes  müller et grossetête, ainsi que l’ éminent commissaire liikanen et la présidence italienne.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

slijpen in de vorm van een briljant

Francês

taille en brillant

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,277,595 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK