Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wijzigingsvoorstellen worden toegezonden aan de depositaris, die deze voorstellen aan de raad doorzendt.
toute proposition de modification est envoyée au dépositaire, qui la transmet au conseil.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de centrale commissie stelt haar huishoudeijk reglement op dat ze voor goedkeuring aan de minister doorzendt.
la commission centrale établit son règlement d'ordre intérieur qu'elle soumet pour approbation au ministre.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in ditverband dient de nationale overheid te beschikken over de mogelijkheid omnaamsgegevens te verwijderen uit dossiers die zij doorzendt.
dans ce contexte, les autorités nationales doivent avoir lapossibilité de rendre anonymes les dossiers qu’elles transmettent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten delen de lijst van inspecteurs mee aan de commissie, die ze doorzendt aan het uitvoerend secretariaat van de iccat.
les États membres notifient la liste de leurs inspecteurs à la commission pour transmission au secrétariat exécutif de la cicta.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de bij lid 2 bedoelde geneesheer die liever een dossier niet doorzendt, bezorgt onverwijld een eensluidend verklaard afschrift van het origineel.
le médecin visé à l'alinéa 1er qui préfère ne pas transférer un dossier en fournit sans délai une copie, déclarée conforme à l'original.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wanneer de charterovereenkomst afloopt, meldt de lidstaat dat aan de commissie, die deze informatie onverwijld doorzendt aan het secretariaat van de nafo.
au terme de l'accord d'affrètement, l'État membre du pavillon informe la commission, qui adresse rapidement cette information au secrétaire exécutif de l'opano.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten zenden de in de leden 3 en 5 bedoelde mededelingen onverwijld toe aan de commissie, die deze onverwijld doorzendt aan het secretariaat van de nafo.
les États membres transmettent sans délai les rapports visés au paragraphe 3 et 5 à la commission, qui les adresse rapidement au secrétariat de l'opano.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten delen deze gegevens mede aan de commissie, die ze tijdig aan de ccamlr doorzendt met het oog op elke jaarvergadering van de werkgroep die de situatie van de visbestanden beoordeelt.
les États membres transmettent cette information à la commission, qui la communique à la ccamlr à temps pour la réunion annuelle du groupe de travail chargé de l'évaluation des stocks de poisson.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op de dag waarop een charterovereenkomst wordt gesloten, zendt de vlaggenlidstaat de volgende gegevens aan de commissie, die deze doorzendt aan het secretariaat van de nafo:
À la date de conclusion d'un accord d'affrètement, l'État membre du pavillon transmet les informations ci-dessous à la commission, qui les adresse au secrétaire exécutif de l'opano:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een verslag over de intercollegiale toetsing wordt overlegd aan de commissie, die het ter informatie aan het in artikel 14, lid 1, genoemde comité doorzendt en openbaar maakt.
un rapport sur les activités d'évaluation par les pairs est transmis à la commission, qui le communique, pour information, au comité visé à l'article 14, paragraphe 1, et le rend accessible au public.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in de praktijk wenden justitiële instanties die naar aanleiding van een onderzoek van het bureau strafrechtelijke vervolging willen instellen zich doorgaans namelijk tot het bureau, dat het verzoek doorzendt aan de desbetreffende instelling, instantie of het desbetreffende orgaan.
en effet, la pratique est que les autorités judiciaires souhaitant effectuer des poursuites pénales liées à une enquête de l’office s’adressent généralement à l’office qui transmet la demande à l’institution, l’organe ou l’organisme concerné.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaat die de inspectie uitvoert, zendt het origineel van het inspectieverslag onverwijld aan de commissie, die het aan de bevoegde autoriteit van de vlaggenstaat van het geïnspecteerde vaartuig doorzendt en een kopie aan het uitvoerend secretariaat van de iccat bezorgt.
l'État membre procédant à l'inspection communique sans délai l'original du rapport d'inspection à la commission, qui le transmet ensuite, avec copie au secrétariat exécutif de la cicta, aux autorités compétentes de l'État du pavillon du navire inspecté.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het verzoek, gestaafd door relevante informatie, dient te worden ingediend bij de directeur-generaal, die het onmiddellijk doorzendt naar de uitvoerende raad en naar alle staten die partij zijn bij dit verdrag.
la demande, étayée par les informations pertinentes, est adressée au directeur général, qui la transmet immédiatement au conseil exécutif et à tous les etats parties.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
13.1. een partij kan wijzigingen van deze overeenkomst en de bijlagen bij deze overeenkomst voorstellen. de voorgestelde wijzigingen worden bij de secretaris-generaal ingediend, die ze doorzendt naar alle overeenkomstsluitende partijen.
13.1. une partie contractante peut proposer des amendements au présent accord ainsi qu'à ses annexes. les amendements proposés sont soumis au secrétaire général, qui les transmet à toutes les parties contractantes.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de aangewezen autoriteit zendt een afschrift van de kennisgeving aan de com missie, die deze naar de aangewezen autoriteiten van de andere lid-staten en naar het internationaal register van potentieel giftige chemische stoffen (irptc) doorzendt.
l'autorité désignée envoie copie de cette notification à la commission, qui la transmet aux autorités désignées des autres etats membres et au registre international des substances chimiques potentiellement toxiques (riscpt).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: