Você procurou por: een schamele poging (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

een schamele poging

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

het voorontwerp is al een schamele begroting.

Francês

le "onseil manque de discipline budgétaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

dat is nu immers maar een schamele 0,1 %.

Francês

en effet, ce pourcentage n'atteint actuellement qu'un pitoyable 0,1 %.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

voor de 17 miljoen werklozen is dat een schamele troost.

Francês

pour 17 millions de chômeurs, c'est une réponse dérisoire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

dit wotdt vaak tegen een schamele vetgoeding gestort in ontwikkelingslanden.

Francês

ces déchets sont souvent déversés dans des pays en voie de développement, contre paiement d'une maigre compensation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de kosten van het totaal pakket bedragen overigens een schamele 5 miljoen ecu.

Francês

le coût de l'ensemble du paquet ne s'élève d'ailleurs à peine qu'à cinq millions d'écus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

je loon, als dat meer is dan een schamele zeven dollar per jaar als je 12 uur per dag werkt.

Francês

votre salaire, si vous en avez un qui dépasse les maigres sept dollars par an alors que vous travaillez 12 heures par jour.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het milieu en de kwaliteit van het bestaan van de stadsbewoners komen vaak op een schamele tweede plaats.

Francês

dans ce contexte, l'environnement et la qualité de la vie des citadins sont souvent considérés comme accessoires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

vandaar hun furieuze reactie vorige maand: de sluiting van alle hervormingsgezinde dagbladen op een schamele drie na.

Francês

le camouflet infligé aux ultra-conservateurs par les élections législatives est sérieux.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ondanks schrijnende rapporten over het leed van de dieren in onze grootschalige veeteelt vond de raad zelfs een schamele 250 000 ecu nog te veel.

Francês

je suis convaincu que le souhait de l'ensemble de cette assemblée est d'encourager la turquie à poursuivre ces progrès importants dans la même direction.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

een schamele 3% heeft echter maar de brochure gezien, die dus tot begin oktober nog in postkantoor en bibliotheek ligt.

Francês

a pro­pos des tests sur lesquels les auteurs ont généralement les droits exclusifs, les conven­tions internationales sur le droit d'auteur s'applique­ront lorsque des résultats d'essais comparatifs effec­tués par des tiers figureront dans la publicité. le parle­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in 1983 beliep de jaarlijkse begroting van het fonds een schamele 9 miljoen dollar en zelfs in 1985 was dit cijfer niet verder gestegen dan tot 20 miljoen dollar.

Francês

en 1983, son budget annuel s'est élevé à 9 millions de dollars, une vraie misère, pour n'atteindre en 1985 que 20 millions de dollars.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de groeipercentages zijn gedaald van 3,5% in 2000 tot 1,6% in 2001, en tot een schamele 1% sinds 2002.

Francês

les taux de croissance sont passés de 3,5 % en 2000 à 1,6 % en 2001, et à peine 1 % depuis 2002.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

met een begroting die in het beste geval een schamele 1, 27% van het communautaire bruto binnenlands product bedraagt, kun nen geen grootse doelen gerealiseerd worden.

Francês

on ne peut viser de grands objectifs avec un budget qui, dans le meilleur des cas, n'atteindra que 1, 27% du produit intérieur brut communautaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de raad had meedogenloos in deze lijn gesnoeid: het bedrag van 13,5 miljoen ecu dat oorspronkelijk in het voorontwerp was voorgesteld, werd tot een schamele 5 miljoen ecu teruggebracht.

Francês

ceci étant, et il en va de même pour les autres institutions, il faut que nous insistions pour répartir ces plafonds sur cinq ans et que nous ayons des entretiens dans ce sens avec les diverses institutions, notamment avec le conseil et la commission.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de mede door mij ingediende compromisamendementen zijn een schamel resultaat van een veelbelovende start.

Francês

les amendements de compromis, que j'ai déposé avec d'autres, sont un résultat bien pitoyable pour un début qui promettait tant.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

mijnheer de voorzitter, als we eerlijk zijn met onszelf— zelfbedrog is een schamele basis voor goed staatsman schap — moeten we toegeven dat we de verenigde staten oneindig veel dankbaarheid verschuldigd zijn.

Francês

il faudra, en particulier, s'occuper du considérable problème que vous avez cité, celui des réfugiés, celui des migrations — et vous nous avez donné des chiffres qui méritent réflexion —, celui des inégalités dans la région, car la provocation n'a pas été pour rien dans la présente affaire!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het gaat om een schamel aantal, dat soms te algemeen is om er conclusies aan te verbinden.

Francês

celles-ci sont assez peu nombreuses et parfois trop générales pour pouvoir en tirer partie.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij veel van de 4 miljoen kinderen in mijn land die in armoede leven, komt dit omdat hun ouders een schamel loon verdienen.

Francês

les racines d'une société injuste, égoïste et non solidaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de indrukwekkende verbeteringen van het verleden — ruim 20 % besparing in de jaren 1973 tot 1982, een periodedietweeoliecrisissen ken de — zijn in de jaren 1982 tot 1988 tot een schamele 3 % gedaald.

Francês

les progrès impressionnants réalisés dans le passé (économies d'énergie de plus de 20 % entre 1973 et 1982, période durant laquelle ont eu lieu deux crises pétrolières) se sont ralentis et n'ont continué, de 1982 à 1988, qu'au rythme médiocre de 3 %.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bijgevolg is het dringend noodzakelijk in de landbouw sector nationale maatregelen te nemen, teneinde de belangen van de landbouwers met een schamel of een bescheiden inkomen te vrijwaren.

Francês

une option que le commissaire doit garder pleinement à l'esprit s'il rejette le modèle agricole américain.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,155,884 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK