Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ervaring opdoen met de nieuwe markt
acquérir de l'expérience sur ce nouveau marché
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
opdoen van ervaring :
acquisition de savoir-être :
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
op dat gebied moeten wij allemaal nog wat ervaring opdoen.
ici, nous devons tous encore acquérir un peu d'expérience.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ervaring opdoen in zinvolle projecten het europese vrijwilligerswerk voor jongeren
le service volontaire européen pour lesjeunes
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doelstelling: de jongeren kunnen zich oriënteren en ervaring opdoen. 2.
le schéma ciaprès expose ces trois axes fondamentaux des objectifs de qualifications.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onderzoekers moeten tijden hun opleiding en daarna de nodige ervaring opdoen.
les chercheurs doivent bénéficier d'expériences utiles durant toute leur période de formation ou de stage et par la suite.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we laten jonge mensen ervaring opdoen bij het aanleren van nieuwe vaardigheden.
nous aidons les jeunes à acquérir de nouvelles qualifications.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bezoekers willen authentieke ervaringen opdoen.
les touristes recherchent des expériences authentiques.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een internationale ervaring opdoen is goed voor de persoonlijke ontwikkeling, maar vereist wel een degelijke begeleiding.
mener une expérience internationale est une expérience qui fait grandir mais qui nécessite un solide encadrement.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en behalve het feit dat zij al deze waardevolle ervaring opdoen, helpen zij bovendien anderen te helpen.
un service civique européen peut être un moyen de développer de nouveaux métiers, d'offrir de nouvelles qualifications professionnelles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
betrekkingen tussen het europese parlement en de nationale parlementen geschikt zijn en aldus een waardevolle ervaring opdoen.
relations entre le parlement européen et les parlements nationaux parlementaires assure la communication entre parlements nationaux et parle ment européen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elk personeelslid moet de nodige opleiding en bijscholing krijgen en ervaring opdoen voor de taken die hun zijn toevertrouwd;
chaque membre du personnel doit bénéficier de la formation et du recyclage nécessaires et doit acquérir de l'expérience pour les tâches qui lui sont confiées ;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij amendement nr. 11 van de heer tomlinson willen we eerst wat ervaring opdoen met de in voorbereiding zijnde richtsnoeren.
cet aspect du problème est également à l'avant-plan des préoccupations que traduisent les questions orales de mm. schön et segre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de lidstaten moeten ervoor zorgen dat de stagiairs nuttige opleidingen ontvangen en ervaring opdoen waarmee zij een baan kunnen vinden.
les États membres doivent veiller à ce que les stagiaires bénéficient d'une formation et d'une expérience utiles pour décrocher un emploi.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het kan gaan om een gebruiksaanwijzing of om het aanleren van een handeling. de mens kan een ervaring opdoen die een ingrijpende verandering teweegbrengt.
c'est une expérience qui conduit à une transformation profonde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de basis opleiding neemt in het algemeen 14 weken in beslag en voordat de hond volledig inzetbaar is moet hij nog drie maanden ervaring opdoen.
l'entraînement de base demande normalement 14 semaines, mais 3 mois d'expérience sont ensuite nécessaires pour que le chien devienne pleine ment opérationnel.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dank zij deze samenwerking kon de plaatse lijke partner technologische en organisatorische ervaring opdoen en kon de nieuwkomer zioh vertrouwd maken met de plaatselijke omstandigheden.
en ce qui concerne la participation des entreprises ressortissantes des etats acp - etats qui ne contribuent pas au budget du fed - une telle extension se justifie par le souci de la communauté de mettre en valeur toutes les ressources des pays bénéficiaires des interventions du fed, y oompris au niveau de la cellule économique de base qu'est l'entreprise.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de onlangs in het kader van het ministerie van financiën opgerichte commissie voor het toe zicht op effecten moet nog ervaring opdoen op het gebied van het toezicht.
les membres de la famille du travailleur étranger obtiennent un permis de séjour à condition que le travailleur assure leur sécurité matérielle et leur logement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
slechts door een actief beleid van vervroegde omschakeling van de betaalmiddelen kunnen zij ervaring opdoen met de euro voordat de biljetten en muntstukken in omloop worden gebracht36.
seule une politique active de bascule anticipée des moyens de paiement est de nature à les amener à faire l’expérience de l’euro avant l’introduction des billets et pièces 36.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baudin legt uit waarom: „we willen dat onze studenten wereldburgers worden en hiertoe moeten ze ervaring opdoen zijn in het buitenland”.
m. baudin explique pourquoi: «nous voulons que nos étudiantssoient des citoyens du monde, et pour ce faire, ils doivent avoir une expérience àl’étranger».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: