Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
naunyn-schmeidebergs archiv fur pharmakologie und experimentelle pathologie 247 :367.
naunyn-schmeidebergs archiv fur pharmakologie und experimentelle pathologie 247 :367.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
23 gedragsbepalende factoren anpassungsschwierig exceptional atypique ef cu ge u, x ö na di anormale atypisk excepcional excepcional uitzonderlijke experimenteel onderzoek mt 16 onderzoek dl experimentelle forschung
nt1 comportementantisocial nt1 comportement d6viant nt2 perversion ntz r6cidivisme nt2 suicide nt2 vagabondage nt2 violence nt1 d6linquance nt2 d6linquancejuv6nile nt2 d6linquant nt1 d6viance scolaire nt2 absent6isme nt3 öcole buissonniöre nt3 fugue nt2 brimades nt2 chahut nt2 malhonnötetö nt3 mensonge nt3 tricherie nt1 prostitution nt1 toxicomanie nt2 alcoolisme nt3 alcool ntz drogue nt2 tabagisme rt comportement d6veloppement urbain mt 29 environnement socioculturel dl stadtentwicklung
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voordracht op het 13e congres voor de metallurgie, centre d'etudes nucléaires de saclay, 24/26.6. 1968. (2) d. bedenig: experimentelle untersuchungen zum strömungsverhalten eines kugelhaufens im hinblick auf den brennelementkreislauf im core eines kugelhaufenreaktors. eur 3283 d. (3) d. bedenig: ein theoretisches modell zur beschreibung des kugelhaufen-fließverhaltens im core eines kugelhaufen-reaktors. nuclear engineering and design, no. 6 (1967), p. 479-488. (4) d. bedenig: messung der kugelbahnkurven in der spaltzone eines kugelhaufenreaktors. kerntechnik, jg. 10 (1968), no. 4, p. 230-232. (5) berichte des symposiums über probleme des kugelhaufens und körniger schüttungen, jülich 6/8. 3. 1968, eur 4190 d/e
présenté au 13ème congrès de métallurgie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: