Você procurou por: fundamentele bezwaar (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

fundamentele bezwaar

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

daartegen heb ik fundamentele bezwaren.

Francês

pour moi, ces inconvénients sont fondamentaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit fundamentele bezwaar is niet de enige reden om tegen dit verslag te stemmen.

Francês

À cette raison fondamentale de voter contre ce rapport s’ en ajoute une autre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik heb echter meer fundamentele bezwaren.

Francês

je nourris toutefois des objections plus fondamentales.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

hiertegen hebben wij een fundamenteel bezwaar.

Francês

c’ est ici que nous formulons notre principale objection.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ondanks dit fundamentele bezwaar wil ik iedereen bedanken die ertoe heeft bijgedragen dat aan de begrotingsprocedure voor 2006 weldra een eind komt.

Francês

nonobstant cette objection fondamentale, je tiens à remercier tous ceux qui ont contribué à la conclusion imminente de la procédure budgétaire  2006.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

mijn fundamenteel bezwaar tegen de voorstellen van de com­missie betreft niet het principe.

Francês

l'union européenne est invitée à intervenir auprès des institutions financières internationales afin qu'elles soutiennent le programme de réforme du gouvernement roumain.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

mijn fractie heeft wel fundamentele bezwaren tegen de door de commissie voorgestelde werkwijze.

Francês

ces accidents touchent particulièrement les groupes de consommateurs à haut risque, tels que les en fants, les personnes âgées et les analphabètes, qui sont malheureusement nombreux dans la communauté européenne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

evenmin wordt geantwoord op het fundamentele bezwaar dat de vrijstellingen voor de gezinsveeteeltbedrijven zo verreikend en evolutief zijn dat de hoofddoelstelling van het mestdecreet volledig op de helling wordt gezet en uitgehold.

Francês

il n'est pas davantage répondu au grief fondamental selon lequel les exonérations pour les élevages familiaux sont à ce point extensives et évolutives que l'objectif principal du décret sur les engrais est totalement compromis et entièrement vidé de sa substance.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het werd door de andere delegaties met belangstelling onthaald, maar stuitte op tal van fundamentele bezwaren.

Francês

mais le groupe démocrate-chrétien est divisé sur la question : les italiens sont pour et les allemands sont contre, comme en témoignent en particulier les explications de vote de mm. bocklet et pirkl (2).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het verslag op zich is goed, maar toch zou ik enkele fundamentele bezwaren naar voren willen brengen.

Francês

le rapport est bon en soi mais je voudrais faire valoir quelques réserves fondamentales.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

indien de vertegenwoordigers fundamentele bezwaren hebben, worden zij uitgenodigd om deel te nemen aan een raad van bestuur.

Francês

en cas d'objections fondamentales de la part des représentants, ceux-ci sont invités à assister à un conseil d'administration.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de rapporteur heeft een fundamenteel bezwaar tegen een vanuit europa opgelegde verplichting tot het instellen van een dergelijk comité.

Francês

présentation du mode de production biologique

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

onder die omstandigheden werd de financiering van luchthavens en luchthaveninfrastructuur beschouwd als een openbare taak en deed deze geen fundamentele bezwaren rijzen op het punt van staatssteun.

Francês

dans ces conditions, le financement des aéroports et de leurs infrastructures était considéré comme une mission de nature publique et ne soulevait en principe pas de doutes au regard des aides d'État.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het in beginsel eens zijn met een hervorming van deze gemeenschappelijke marktordeningen, ma­ken zij soms fundamenteel bezwaar tegen de wij­ze waarop dit moet gebeuren.

Francês

la plupart des États membres, tout en acceptant le principe d'une réforme de ces organisations commu­nes de marché, ont émis des réserves parfois fondamentales sur les modalités de celles- ci.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de federatie van rudolf steinerscholen in vlaanderen maakte van deze gelegenheid gebruik om haar fundamentele bezwaren bij de geconstrueerde ontwikkelingsdoelen en eindtermen kenbaar te maken aan dvo en aan de minister van onderwijs.

Francês

la fédération des écoles rudolf steiner en flandre a profité de l'occasion pour émettre ses objections fondamentales aux objectifs de développement et objectifs finaux, auprès du dvo et du ministre de l'enseignement.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de boodschap van het europese parlement is: de ontwerpverdragen moeten niet gesloten worden, tenzij de raad enkele fundamentele bezwaren van het parlement wegneemt.

Francês

le message du parlement européen est le suivant: les projets d' accords ne doivent pas être adoptés, à moins que le conseil n' entende certaines objections fondamentales du parlement.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de bovengenoemde voornaamste organisaties (esa/copa/cogeca) hadden geen fundamentele bezwaren tegen de voorgestelde tekst.

Francês

aucune des organisations susmentionnées (esa/copa/cogeca) n’a soulevé de question de fond sur le texte proposé.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

afgezien van deze fundamentele bezwaren tegen een quotaregeling vreest de afdeling dat zo'n regeling tot nieuwe spanningen tussen de europese wijnbouwregio's zal leiden.

Francês

hormis ces réserves de principe à l'encontre d'un régime des quotas, la section craint en outre qu'un tel régime ne crée de nouvelles tensions entre les régions viticoles européennes.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de clercq (eldr). - mijnheer de voorzitter, tegen het voorgestelde ontwerpverslag en de ingediende amendementen heb ik twee fundamentele bezwaren.

Francês

je ne peux juger dans quelle mesure on a conscience, ce faisant, des conséquences lourdes et inestimables pour l'économie - surtout pour les pme - et de l'ingérence infondée et allant partiellement à rencontre du système dans le droit civil national. j'aurais sou

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij de statistische moeilijkheden in verband met de verwezenlijking van het oorspronkelijke plan komen trouwens nog eens meer fundamentele bezwaren van methodologische aard: de beheerskosten, de verzekeringspremies en de overdrachten tussen beheerseenheden hebben in de praktijk alleen zin in institutioneel verband.

Francês

les difficultés d'ordre statistique inhérentes à la réalisation du projet initial se doublent d'ailleurs d'objections plus fondamentales d'ordre méthodologique: les frais de fonctionnement, les cotisations et les transferts entre gestions n'ont de sens en pratique que dans un contexte institutionnel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,416,002 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK