Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de verkregen informatie die moet dienen als bewijs van een strafbaar feit moet in het betrokken strafdossier worden bewaard.
les informations obtenues qui doivent servir de preuves doivent être consignées dans le dossier pénal correspondant.
het geografisch criterium veronderstelt de aanwezigheid, in belangrijke mate, van een internationaal of ressortoverschrijdend aspect in een strafdossier.
le critère géographique suppose l'existence, dans une mesure importante, d'un aspect international ou dépassant le ressort, dans un dossier répressif.
indien het strafdossier geseponeerd is wegens het onbekend blijven van de dader, kan de commissie oordelen dat het voldoende is dat de verzoeker klacht heeft ingediend of de hoedanigheid van benadeelde persoon heeft aangenomen.
lorsque le dossier pénal est classé sans suite parce que l'auteur est demeuré inconnu, la commission peut estimer que le dépôt de plainte ou l'acquisition de la qualité de personne lésée par le requérant est suffisant.
zij stellen de inhoud vast van de processen-verbaal die bij het strafdossier worden gevoegd (artikelen 47septies, 47novies en 56bis ).
elles déterminent le contenu des procès-verbaux qui sont joints au dossier répressif (articles 47septies, 47novies et 56bis ).
de heer maréchal illustreert dat risico met het voorbeeld van een verkeersongeval dat geseponeerd wordt.
m. maréchal illustre ce risque en citant l'exemple d'un accident de roulage qui ferait l'objet d'un classement sans suite.