Você procurou por: hangt er een onderhoudssplan op (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

hangt er een onderhoudssplan op

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

dat hangt er vanaf!

Francês

en fait, cela dépend !

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bovendien hangt er een prijskaartje aan schonere energie.

Francês

de plus, une énergie plus propre a un coût.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

altijd hangt er geen van af antwoord

Francês

sans réponse

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar hoewel cultuur geen handelswaar is, hangt er toch een prijskaartje aan.

Francês

mais, même si elle n’ est pas une marchandise, la culture a un prix et il faut le payer.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

zo hangt er een nevel tus­sen de europese mensen en de eu­ropese besluitvorming.

Francês

il invite à nouveau l'assemblée générale à adopter le projet définitif de statut du tribunal pénal permanent.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het voortbestaan van het spoor hangt er zelfs van af.

Francês

sa survie même- en dépend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

mijn wijze antwoord is "dat hangt er vanaf".

Francês

je vous donne une réponse prudente : "ça dépend".

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

(in %) altijd hangt er geen totaal van af antwoord

Francês

cela sans toujours dépend réponse total

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het hangt er maar van af wie het initiatief tot de opleiding nam.

Francês

l'expérience montre qu'il peut appar­tenir au monde de l'enseignement ou à celui de l'entreprise selon que l'ini­tiative du programme vient de l'un ou de l'autre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alles hangt er nu van af in welke geest dit zal gebeuren.

Francês

tout dépend maintenant de l'état d'esprit dans lequel cette réunion se déroulera.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

dat hangt er echter vanaf of ccs kan worden gebruikt als een grootschalige technologie die commercieel op grote schaal kan worden ingezet.

Francês

cela suppose toutefois que le csc soit une technologie utilisable à grande échelle, commercialement viable et se prêtant à un déploiement de grande ampleur.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ten tijde van het ter perse gaan van de briefing, hangt er een compromis met de raad in de lucht.

Francês

pour la commission, ne doivent être couvertes par la directive que les infractions commises à des fins commerciales.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het hangt er ook vanaf in welke gevallen wij van sociale dumping spreken.

Francês

cependant, nous comprenons ce que veut faire le rapporteur et nous sommes prêts à rechercher avec lui un autre instrument qui lui permettrait d'arriver à ses fins.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit hangt er dan weer grotendeels van af hoe effectief de systemen voor gescheiden inzameling zijn.

Francês

celles-ci sont quant à elles fortement influencées par l'efficacité des systèmes de collecte sélective.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

onze hele economische toekomst in europa hangt er in hoge mate van af of wij kunnen concurreren.

Francês

c'est de cela que dépendra en effet le renforcement de l'ordre juridique communautaire qui garantit notre avenir commun.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het hangt er allemaal van af of wij werkgevers en werknemers zo ver kunnen krijgen gezamenlijk een overeenkomst afte sluiten die bindend zal zijn voor beide

Francês

comme le précise également celle-ci, cet aménagement est taillé sur mesure pour le danemark, et je ne vois aucune incohérence entre ce que j'ai dit ici. et qui vaut pour les

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dat hangt er mede van af met welk resultaat de door achteruitgang bedreigde steden hun aanpassingsproblemen zullen oplossen.

Francês

cela dépendra également de la mesure dans laquei le les villes en déclin réussiront à surmonter leurs problèmes d'adaptation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"dat hangt er van af wie het zijn en of ze zich met den scheepskost willen vergenoegen."

Francês

-- c’est selon les passagers, et s’ils se contentaient de la gamelle du bord.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

dat hangt er nog vanaf, namelijk van de volgorde waarin we die doelstellingen verwezenlijken en de klemtonen die we leggen.

Francês

les nouveaux services: nous savons quels sont les pays les plus avancés en matière de mise à la disposition des consommateurs de nouveaux ser vices.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het kan ook een goede hervorming worden. het hangt er helemaal van af hoe ze gelanceerd, uitgevoerd en gecontroleerd wordt.

Francês

elle peut donner naissance à une réforme positive — les modalités de mise en chantier, d'exécution et de contrôle sont ici déterminantes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,879,545 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK