Você procurou por: het heeft zwaar geleden (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

het heeft zwaar geleden

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

het westen van ierland heeft zwaar geleden onder die volksverhuizing.

Francês

ceci à titre d'exemple de gaspillage des ressources.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de gehele streek had zwaar geleden.

Francês

toute la région avait terriblement souffert.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de oeigoeren hebben onder het communistisch regime zwaar geleden.

Francês

tout cela peut bouleverser la composition ethnique d'une certaine région, mortifier la culture d'un certain peuple, réprimer l'exercice d'un certain culte: en l'espèce, du culte islamique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in europa hebben wij zwaar geleden onder de oorlog.

Francês

le débat est clos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de fauna heeft zwaar te lijden onder de strenge winters.

Francês

la faune souffre particulièrement des rigueurs de l'hiver.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

tibet heeft, net zoals de meeste andere streken in china, zwaar geleden onder de culturele revolutie.

Francês

le tibet, comme la plupart des régions de chine, a beaucoup souffert de la révolution culturelle.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

u heeft zware bloedingen

Francês

i vous avez des saignements importants

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de bevolking van de westelijk balkan heeft zwaar te lijden gehad onder:

Francês

la population des balkans occidentaux a été largement exposée:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en dat ecosysteem heeft zwaar te lijden van het gebruik vanvistuig, met rampzalig gevolgen.

Francês

or, cet écosystème souffre de l’utilisation d’engins de pêche auxeffets dévastateurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de belgische automobielindustrie heeft zwaar geleden onder deze ontwikkelingen: de productie is in de periode 2011-2013 met 15,58 % gedaald.

Francês

l’industrie automobile belge a subi de plein fouet l’impact de ces tendances, avec une baisse de production de 15,58 % de 2011 à 2013.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

mijnheer de voorzitter, het volk van guatemala heeft net als andere volkeren van latijns-amerika zwaar geleden onder de buitenlandse inmenging en de uitbuiting door de lokale oligarchie.

Francês

la population du guatemala, comme d’ autres peuples d’ amérique latine, a malheureusement été mise à l’ épreuve par l’ intervention étrangère et l’ exploitation de l’ oligarchie locale.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de mensen heb ben er al die jaren zwaar geleden onder het onnoemelijke kwaad en de gewelddaden van terroristen.

Francês

il arrive un jour, toutefois, où il faut saisir la chance qui se présente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de energieafhankelijkheid heeft zware economische consequenties.

Francês

les conséquences de la dépendance sont importantes en termes économiques.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

waarom zou bij voorbeeld het gedrag van syrië het lot van jordanië moeten bepalen? jordanië heeft zwaar geleden onder de golfoorlog en daarna een volkomen correct en verstandig beleid gevoerd voor de vrede.

Francês

le débat s'est étendu sur plusieurs mois, avec des hésitations, des contradictions, des polémiques, mais nous sommes en mesure aujourd'hui, à l'occasion de ces protocoles avec huit pays, de discuter d'une politique de coopération des douze avec l'ensemble de la région.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de gezondheid van vrouwen heeft zwaar te lijden onder de gebrekkige omstandigheden van de gezondheidszorg in de derde en de vierde wereld.

Francês

la condition féminine est durement châtiée en raison des conditions sanitaires dans le tiers et le quart mondes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

u heeft helemaal gelijk als u zegt dat er gebieden zijn waar het steeds slechter gaat. er zijn ook gebieden die zwaar geleden hebben, omdat er te weinig activiteiten waren en de omstandigheden wijzigden.

Francês

vous avez tout à fait raison de dire qu'il existe des régions en déclin et des régions qui ont beaucoup souffert du manque d'activités et de l'évolution de leur situation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

dit heeft zwaar meegewogen in het ontwerp van dit voorstel, maar het transport moet inderdaad ook een onderwerp van actie zijn om de broeikasgasemissies te reduceren.

Francês

cet aspect a joué un rôle important lors de l' élaboration de la présente proposition, mais nous admettons que les transports doivent également faire l' objet d' actions en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dit parlement heeft zwaar ingezet om het maatschappelijk verantwoord ondernemen op de europese agenda te krijgen, en eerlijke handel maakt daar een zeer belangrijk deel van uit.

Francês

ce parlement a joué un rôle clé pour imposer la question de la responsabilité sociale des entreprises dans le programme européen, et le commerce équitable en est une partie très importante.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

3.1 de economische en financiële crisis, die in 2007 uitbrak en zich in 2008 verscherpte, heeft zwaar huisgehouden in de overheidsfinanciën van de europese landen.

Francês

3.1 la crise économique et financière, qui s'est déclarée dans le courant de l'année 2007 et s'est renforcée en 2008, a eu de lourdes conséquences sur les finances publiques des pays européens.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de heer cassidy heeft zware beschuldigingen geuit aan het adres van stakende personeelsleden.

Francês

entre autres choses, je suis très préoccupée par la réduction de moitié du budget disponible pour le programme petra, réduction annoncée par le commissaire le jour même où cette assemblée approuvait la proposition petra.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,837,092 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK