Você procurou por: het klikte meteen tussen ons (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

het klikte meteen tussen ons

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

dat is het verschil tussen ons beiden!

Francês

c'est ce qui fait la différence entre nous deux!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dat is het verschil tussen ons beider aanpak.

Francês

voilà la différence entre les deux approches.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

er zijn geen verschillen tussen ons.

Francês

il n'y a pas de différence entre nous.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er moet een misverstand zijn tussen ons.

Francês

il doit y avoir un malentendu entre nous.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

niet tussen ons in, maar om ons heen.

Francês

nous ne les érigeons pas entre nous mais autour de nous.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het verschil tussen ons bedraagt ongeveer een kwartcent per belastinggulden.

Francês

la différence qui nous sépare porte environ sur un quart de cent par florin de recette fiscale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

het is een schakel tussen ons oude werelddeel en de nieuwe wereld.

Francês

c' est une porte spéciale entre notre vieux continent et le nouveau monde.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

er bestaat geen verschil van opvatting tussen ons.

Francês

la commission admet que ce risque est bien réel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dat moet in ieder geval tussen ons duidelijk zijn.

Francês

ne sommes-nous pas en droit de demander au conseil et aux États membres qu'ils passent enfin à l'action?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het zal moed en verbeeldingskracht van allen vergen om de kloof tussen ons te dichten.

Francês

il faut préciser avant tout que celleci ne doit pas nous inciter à penser que c'est la première fois que la communauté apporte sa contribution au fonds pour l'irlande du nord.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

allah is voldoende als getuige tussen ons en jullie.

Francês

allah suffit comme témoin entre nous et vous.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hier bestaat volgens mij geen verschil van mening tussen ons.

Francês

le président. - l'ordre du jour appelle le rapport (doc.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar het betreft hier slechts kleine meningsverschillen tussen ons tegen de achtergrond van het hele verslag.

Francês

nous souscrivons au rapport de m. seefeld.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de meningsverschillen tussen ons en de raad zijn nog steeds van diepgaande aard.

Francês

je signale toutefois qu'il en a été de même pour les substances carcinogènes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hoe kunnen we tussen ons naar behoren een wetgevend contract afsluiten?

Francês

il a dit qu'un jour il nous ferait part de son avis sur le rapport delors.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

onze vriendschap is zo hecht dat er tussen ons geen partijpolitieke barrières bestaan.

Francês

notre amitié est si forte qu'il n'y a pas de barrières de parti entre nous.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

ik vermoed dat de discussie tussen ons er over gaat hoe zoiets bereikt moet worden.

Francês

je la recommande et la france, pour son compte, apportera la contribution qu'elle doit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er bestaat geen enkel belangenverschil tussen ons, noch op poli­tiek noch op economisch vlak.

Francês

il n'y a aucun différend entre nous, ni d'ordre politique, ni d'ordre économique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de stichters wilden dat het afgelopen was met de europese burgeroorlogen : „nooit meer oorlog tussen ons".

Francês

mais il fallait passer par la nécessité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

in korte tijd zijn tussen ons hechte vriendschapsbanden ontstaan, die de verwijdering niet zal kunnen verbreken.

Francês

en peu de temps de solides liens d'amitié se sont forgés entre nous, que l'éloignement ne pourra briser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,199,526 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK