A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
die voor wie de toepassing van de regel van het huwelijksquotiënt voordelig blijkt en die voor wie zij nadelig blijkt.
ceux auxquels l'application de la règle du quotient conjugal se révèle favorable et ceux auxquels elle se révèle défavorable.
de invoering van een huwelijksquotiënt ten voordele van de gezinnen waarin slechts een van de echtgenoten bedrijfsinkomsten heeft;
l'introduction d'un quotient conjugal en faveur des ménages dans lesquels un seul des conjoints bénéficie de revenus professionnels;
bij hogere beroepsinkomsten kan het voordeel van het huwelijksquotiënt niet worden toegekend en worden de echtgenoten afzonderlijk belast over hun inkomsten.
cet article exige seulement que, lorsqu'une telle personne est soumise à certaines taxes, elle puisse bénéficier de tout avantage fiscal normalement ouvert aux assujettis, afin d'éviter qu'elle soit soumise à une charge fiscale plus élevée, sans pour autant imposer un traitement privilégié.
het antwoord van de ministerraad doet blijken dat de regel van het huwelijksquotiënt in sommige gevallen nadelig kan blijken voor de belastingplichtigen op wie hij wordt toegepast.
la réponse du conseil des ministres fait apparaître que la règle du quotient conjugal peut se révéler, dans certains cas, préjudiciable aux contribuables auxquels elle est appliquée.
in geval van scheiding van de aanvrager tussen het basisjaar voor de inkomsten en het indienen van de aanvraag wordt geen rekening gehouden met de eventuele toepassing van het huwelijksquotiënt voor de in aanmerking genomen inkomsten.
en cas de séparation du demandeur entre l'année de référence des revenus et l'introduction de la demande, les revenus pris en considération font abstraction de l'application éventuelle du quotient conjugal.
indien men rekening houdt met die rechtspraak en terzelfder tijd de regel van het huwelijksquotiënt toepast, dan bedraagt de belasting die de verzoekers voor het hof van beroep verschuldigd zijn 18.180 frank.
si on tient compte de cette jurisprudence, tout en appliquant la règle du quotient conjugal, l'impôt dû par les requérants devant la cour d'appel est de 18 180 francs.
indien de inkomsten van de echtgenote daarentegen meer dan 288.000 frank zouden bedragen, zou het huwelijksquotiënt niet kunnen worden toegepast en zou geen enkel gedeelte van de inkomsten van buitenlandse oorsprong van de echtgenoot aan de inkomsten van de echtgenote kunnen worden toegevoegd voor de berekening van de belasting verschuldigd in belgië.
par contre, si les revenus de l'épouse étaient supérieurs à 288.000 francs, la règle du quotient conjugal ne pourrait être appliquée et aucune partie des revenus d'origine étrangère de l'époux ne pourrait être ajoutée aux revenus de l'épouse pour le calcul de l'impôt dû en belgique.
het aanslagstelsel van de niet-inwoners zonder tehuis daarentegen werd gekenmerkt door een verregaande depersonalisering van de belasting, in die zin dat de betrokkenen geen aanspraak konden maken op de belastingsvrije sommen en de toeslagen daarop wegens gezinslasten, noch op het meewerkinkomen en het huwelijksquotiënt.
le régime fiscal des non-résidents sans foyer d'habitation était par contre caractérisé par une dépersonnalisation très poussée de l'impôt, en ce sens que les intéressés ne pouvaient bénéficier des quotités exemptées d'impôt et des majorations de ces quotités pour charges de famille ni du régime du revenu du conjoint aidant ou du coefficient conjugal.
huwelijksquotient
quotient conjugal
Última atualização: 2017-02-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: