Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
daarnaast werd onder het personeel een enquête gehouden over dit onderwerp.
en outre, une enquête auprès du personnel a été organisée sur le même sujet.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
), werd onder voorwaarden goedgekeurd.
) a été approuvé.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in dit besluit werd onder meer vastgesteld dat
cette décision reconnaît notamment que
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit punt werd onder meer aangeroerd door de heer pronk.
c' est le thème abordé, entre autres, par m. pronk.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de zaak werd onder nummer c 56/2003 geregistreerd.
l'affaire a été enregistrée sous le numéro c 56/2003.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er werd onder meer een inbreuk op het subsidiariteitsbeginsel aangevoerd.
l’un des moyens soulevés concernait une violation du principe de subsidiarité.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tijdens de audit werd onder meer het volgende vastgesteld:
l’audit a notamment décelé les manquements suivants:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de inflatie werd onder controle gehouden, maar belgië verloor te dien aanzien iets terrein ten opzichte van zijn voornaamste concurrenten.
l'inflation a été contenue, mais dans ce domaine la situation de la belgique par rapport à ses principaux concurrents s'est légèrement détériorée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit initiatief werd onder meer aangemoedigd door de raad en de europese raad.
cette initiative a notamment été encouragée par le conseil et le conseil européen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
evenmin werd vastgesteld dat het parlement als .instelling werd onder mijnd.
dans mon pays, nombreux ont été lés lieux, les villages à en être victimes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij deze vaststelling werd onder meer rekening gehouden met de beweegredenen van de eindgebruiker, de verschillen in samenstelling, de smaak en de prijs.
les facteurs pris en considération ont été, entre autres: la motivation du consommateur final, les différences de composition, le goût et le prix.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de maatregel werd onder nummer n 451/2004 als aangemelde steun geregistreerd.
la mesure a été enregistrée sous le numéro n 451/2004 en tant qu'aide notifiée.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit krediet werd onder marktcondities verleend en wordt in de onderhavige procedure niet onderzocht.
ce crédit a été accordé aux conditions du marché et n'est pas examiné dans le cadre de la présente procédure.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
verder werd onder meer onderzoek gedaan naar vermeende prijsmanipulatie op elektriciteitsmarkten door onttrekking van opwekkingscapaciteit.
parmi les autres problèmes examinés figurent, par exemple, les allégations de manipulation des prix sur les marchés de l’électricité du fait du retrait de capacités par des producteurs.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij dit (eveneens nieuwe) onderwerp werd onder meer aandacht besteed aan genenbanken.
4) secteur agroalimentaire (qualité des denrées alimentaires en rapport avec les techniques de pro duction).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarvoor werden onder andere volgende redenen aangehaald :
les raisons suivantes justient le choix de cette option « d’intégration » :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de zaak-carrefour du développement werd, onder andere, door deze rekenkamer aan het licht gebracht.
l'affaire carrefour du développement a été, entre autres, soulevée par la cour des comptes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de prijzen van de eu-producenten werden onder druk gezet.
en outre, les prix de cette industrie ont subi une pression à la baisse.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij de inleidende uiteenzetting in het verslag werd, onder de titel « valse zelfstandigen » gesteld :
lors de l'exposé introductif du rapport, il a été déclaré sous le titre « faux indépendants », que
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als sanctie voor bevestigde inbreuken werden onder meer boetes opgelegd en websites gesloten.
en cas d’irrégularités avérées, les sanctions peuvent aller de l’amende à la fermeture du site internet.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: