Você procurou por: in een kom en (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

in een kom en

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

--„och kom! en welk?”

Francês

-- ah! bah, et lequel?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dompel de katoenen balletjes kort in een kom met water en stop ze in de eierschalen.

Francês

fais tremper brièvement les boules de coton dans un bol d’eau et mets-les dans les coquilles d’œufs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

gebruik een kom om in te mengen.

Francês

utiliser un petit récipient pour le mélange.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

bij het in aar komen en na de bloei.

Francês

après la floraison lorsque deux contrôles sont prévus :

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

wanneer zal de commissie in actie komen en een

Francês

bangemann. — (en) la situation actuelle ne nous satisfait pas, car il est évident qu'il y a un lien

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er moet een bedenkperiode komen en er moet nazorg zijn.

Francês

une proposition européenne est fermement attendue par mme echerer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in aanmerking komen en zuiver commerciële innovatieactiviteiten en differentiatie

Francês

publique et les activités d'innovation purement commerciales, et différenciation des

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dan doe je de room in een kom en klopt hem op met een mixer terwijl je er beetje bij beetje ongeveer 30 gram suiker aan toevoegt.

Francês

dès que tu la sors, tu la mets dans un récipient et tu commences à battre avec un fouet électrique en ajoutant petit à petit ±30 gr de sucre glace.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de steriele natriumchlorideoplossing voor injectie en de inhoud van de osigraft flacon worden overgebracht in een steriele kom en gemengd met een steriele spatel of curette.

Francês

la solution stérile de chlorure de sodium injectable et le contenu du flacon osigraft sont transférés dans un bol stérile et mélangés avec une spatule ou curette stérile.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit zal de geloofwaardigheid van het herziene pact ten goede komen en vertrouwen in een gezond en groeivriendelijk begrotingsklimaat kweken.

Francês

cela renforcera la crédibilité du pacte révisé et instaurera la confiance en un environnement budgétaire solide et propice à la croissance.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

c) in aanmerking komen, en de desbetreffende intensiteiten('7).

Francês

lesquelles le niveau de vie esl anormalement bas ou dans lesquelles sévit un grave sous­emploi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

zo zou dit reeds tientallen jaren aanslepende conflict in een beslissende fase kunnen komen en onverwachte geopolitieke veranderingen kunnen veroorzaken.

Francês

par conséquent, ce conflit qui couve depuis plusieurs décennies pourrait entrer dans une phase décisive et produire des changements géopolitiques inattendus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

"sabreen opende net haar kledingkast: er stond een kom stront in!

Francês

il y a une minute, sabreen a ouvert sa penderie : il y avait une cuvette de merde dedans !

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

we moeten dus snel tot beslissingen komen en zorgen voor de noodzakelijke investeringen in een europees satellictnavigatiesysteem.

Francês

il est donc temps d'accélérer les décisions et les investissements pour un système européen de navigation par satellites.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

gvb te komen.) en vervolgen met:

Francês

et lui substituer l'énoncé suivant :

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

duurzame groei komen en kortlopende overheidsleningen terugbetalen.

Francês

«si l’europe agit avec résolution pour mettre en œuvre ce plan de relance, nous pourrons revenir sur la voie d’une croissance durable et rembourser les emprunts à court terme octroyés par les pou-voirs publics.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de patroon op kamertemperatuur laten komen en voorzichtig omzwenken.

Francês

laissez la cartouche revenir à température ambiante et agitez-la doucement.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

dit incident doet zich voor wanneer een lucht- of gasbel (of –bellen) in een ader of slagader komen en deze blokkeren.

Francês

cet événement se produit quand une ou plusieurs bulle(s) d’air ou de gaz pénètrent dans une veine ou une artère et la bloquent.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

— dat ad hoc en tijdelijke structuren worden voor komen, en

Francês

— éviter des structures ad hoc et temporaires et professionnelles

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het spreekt voor zichzelf dat er zonder economische groei geen nieuwe banen bij zullen komen, en de oude banen in een versneld tempo zullen verdwijnen.

Francês

il va de soi que sans croissance de notre économie, il n'y aura aucun nouvel emploi, et les anciens emplois seront perdus à un rythme qui ira en s'accélérant.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,817,920 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK