Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deze bevelschriften en invorderingsstaten moeten door de voorzitter en de secretaris ondertekend worden.
les mandats ordonnancés et les états de recouvrement doivent être signés par le président et par le secrétaire.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de rechten vastgesteld bij middel van collectieve invorderingsstaten mogen ingeschreven worden in een globale rekening per retributie en per dienstjaar.
les droits établis par voie de relevés collectifs peuvent être enregistrés dans un compte global par redevance et par exercice.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ten gevolge van de beslissing tot betaalbaarstelling of invordering door het bevoegde orgaan laat de directeur de bevelschriften tot betaling alsmede de invorderingsstaten opmaken.
suite à la décision d'ordonnancement ou de recouvrement par l'organe compétent, le directeur fait établir les mandats de paiement et les états de recouvrement.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de rechten vastgesteld bij middel van kohieren of collectieve invorderingsstaten mogen ingeschreven worden in een globale rekening per belasting of invorderingsstaat en per dienstjaar.
les droits établis par voie de rôles ou de relevés collectifs peuvent être enregistrés dans un compte global par taxe ou état de recouvrement et par exercice.
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
« ten gevolge van de beslissing tot betaalbaarstelling of invordering door het bevoegde orgaan is de secretaris verantwoordelijk voor het opmaken van de bevelschriften tot betaling en de invorderingsstaten.
« suite à la décision d'ordonnancement ou de recouvrement par l'organe compétent, le secrétaire est responsable de l'établissement des mandats de paiement et des états de recouvrement.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
met betrekking tot de leveringen, werkzaamheden en diensten die de instelling voor rekening van derden verricht, moeten in tweevoud facturen, schuldvorderingen of invorderingsstaten worden opgemaakt.
les fournitures, travaux ou services effectués par l'établissement au bénéfice de tiers donnent lieu à l'établissement de factures, déclarations de créance ou d'états de recouvrement en double exemplaire.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de leveringen, werkzaamheden of diensten die het gemeentebedrijf voor rekening van derden heeft verricht, geven aanleiding tot het opmaken van facturen, schuldvorderingen of invorderingsstaten in tweevoud.
les fournitures, travaux ou services effectués par la régie au bénéfice de tiers donnent lieu à l'établissement de factures, de déclarations de créance ou d'états de recouvrement en double exemplaire.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de leveringen, werken of diensten die de provinciale diensten en instellingen voor rekening van derden hebben verricht, geven aanleiding tot het opmaken van facturen, schuldvorderingen of invorderingsstaten in tweevoud.
les fournitures, travaux ou services effectués par les services et organismes provinciaux au bénéfice de tiers donnent lieu à l'établissement de factures, de déclarations de créance ou d'états de recouvrement en double exemplaire.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ze zullen er ook voor zorgen dat de dossiers waarvoor invorderingsstaten worden opgesteld regelmatig ingediend worden bij de betrokken overheden, en dat ze dan ook regelmatig opgevolgd worden, o.m. voor de terugvordering van de steunverlening.
de même, ils veilleront à introduire les dossiers qui font l'objet de récupérations auprès des autorités concernées, notamment en ce qui concerne l'octroi des aides et à en assurer le suivi.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij de ontvangst waarvan het invorderingsrecht of de verantwoording niet voorafgaandelijk vastgesteld zijn, legt de bedrijfsontvanger aan het college van burgemeester en schepenen een invorderingsstaat in twee exemplaren voor, waarvan er een hem wordt terugbezorgd, na ondertekening voor akkoord en het ander overgemaakt wordt aan de bedrijfsboekhouder.
lorsque la recette est perçue sans droit ni justificatif préalables, le trésorier soumet au collège des bourgmestre et échevins un état de recouvrement en double exemplaire dont l'un lui est restitué signé pour accord et l'autre communiqué au comptable.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: