Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
geachte leden, een afwijzing van nice geeft onvermijdelijk een kink in de kabel en houdt het uitbreidingsproces op.
mesdames et messieurs les députés, le" non" à nice retarderait inévitablement le processus d' élargissement.
ik wilde ook nog tegen de heer dessylas zeggen dat onze voorstellen echt geen kink in de kabel zijn voor de tabaksproducenten.
c'est ce que nos producteurs reçoivent et nous voulons qu'il continue d'en être ainsi.
dit is een ernstige zaak, een serieuze kink in de kabel, een belangrijk obstakel in de europees-amerikaanse verhouding.
c' est un problème grave, un fameux n? ud dans les relations entre l' europe et les États-unis.
van het betalingsverkeer wordt per slot van rekening verwacht dat het de economische integratie in de europese unie versterkt en geen kink in de kabel is.
ce que l' on attend finalement d' un système de paiement international, c' est qu' il renforce l' intégration économique à l' intérieur de l' union européenne au lieu qu' il soit un frein.
maar wij kunnen er niet uitsluitend en alleen aansprakelijk voor worden gehouden dat zich vorig jaar tot tweemaal toe een kink in de kabel heeft voorgedaan.
mais nous ne pouvons être tenus comme seuls et uniques responsables du fait que l' année dernière, par deux fois, la machine s' est enrayée.
zij verwijten diegenen die hun besturen dat zij heel ver afstaan van de realiteit en de bron zijn van heel veel kinken in de kabel.
dans ce modèle transposé, le professeur fonctionne avec sa classe — ses élèves — vis-à-vis de laquelle il est souverain durant le déroulement de ses enseignements, tant du point de vue pédagogique que des objectifs fixés.