Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wat toch niet zo vanzelfsprekend was.
ce qui n'allait nullement de soi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat was niet zo vanzelfsprekend als u het daarnet voorstelde.
comme vous venez de le dire, ce n'était pas une évidence en allemagne.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dat gaat niet zo makkelijk als we gewild hadden.
la sortie n'est pas aussi rapide que nous l'aurions voulue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dit computerprobleem is lang niet zo onschuldig als het lijkt.
son problème était que tout ce qu'elle disait se produisait.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is helaas nog lang niet zo.
nous en sommes loin, hélas.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de aangehaalde passage is lang niet zo helder als zij beweert.
le passage invoqué est loin d'être aussi limpide qu'il le prétend.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het antwoord is lang niet zo positief als de hierboven genoemde effecten.
la réponse est loin d’ être aussi positive que les effets susmentionnés.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de europese havens zijn allicht niet zo concurrerend als we zouden wensen.
sans doute, les ports européens ne sont pas aussi compétitifs qu' il serait souhaitable.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
schoon water is een onbetaalbaar goed en dat hoeft niet zo vanzelfsprekend te zijn.
l'eau, quand elle n'est pas polluée, est une ressource d'une valeur inestimable, mais rien ne va moins de soi que la pureté de l'eau.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de desbetreffende wetgeving is zeer voorzichtig en gaat lang niet zo ver als die voor personenwagens.
tel est d'ailleurs le sens de ce marché unique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de kosten van integratie zijn lang niet zo hoog als de kosten van niet-integratie.
le coût de la non-intégration dépasse largement le coût de l’intégration.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wat dierlijke productie betreft is dat nog lang niet zo ver.
nous n'en sommes pas encore là pour la production animale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
bovendien zijn de daluurkortingen voor intracommunautaire gesprekken lang niet zo royaal als daluurkortingen op nationaal niveau.
en outre, les réductions hors pointe appliquées aux appels intracommunautaires sont loin d'être aussi généreuses que les réductions hors pointe accordées au niveau national.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naar mijn mening is britse grootspraak lang niet zo geschikt voor export en gezond als brits rundvlees.
je ne suis pas personnellement d' avis que le déchaînement des passions britanniques soit aussi exportable ou aussi sain que le buf britannique.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het blijkt niet zo vanzelfsprekend te zijn om het recht op een rookvrije werkruimte in de praktijk af te dwingen.
imposer le droit à un espace de travail exempt de fumée de tabac n'est pas si évident qu'il paraît.
dat de relatie tussen de nieuwe technologie en de kwalificatieverschuiving niet zo vanzelfsprekend is, wordt verduidelijkt met een aantal praktijkvoorbeelden.
enfin, il est également fait état des futures évolutions possibles en matière de qualification.
daar komt nog bij, dat vroeger de meeste jongeren pas op hun trouwdag het ouderlijk huis verlieten, maar dat dit tegenwoordig in de meeste landen lang niet meer zo vanzelfsprekend is.
par ailleurs, dans de nombreux pays, les jeunes ne quittaient généralement le domicle parental qu'au mariage; ce n'est plus forcément le cas aujourd'hui.