Você procurou por: laten blijken (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

laten blijken

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

kunnen luisteraandacht laten blijken.

Francês

peuvent faire preuve de prêter l'oreille.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

europa kan hier zijn solidariteit laten blijken.

Francês

l'europe peut faire un véritable geste de solidarité ici.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

wij hebben onze mening duidelijk laten blijken.

Francês

nous leur avons clairement fait part de notre point de vue.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik vind dat de raad zijn misnoegen duidelijker moet laten blijken.

Francês

j'aime rais bien savoir ce qu'en pense le conseil.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij hebben dat ook zeer duidelijk in het openbaar laten blijken.

Francês

les douze ont fermement condamné ces interdic­tions et exigé leur abrogation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daarom moeten wij ook laten blijken dat wij solidair met ze zijn.

Francês

c’ est la raison pour laquelle nous devons faire preuve de solidarité avec eux.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de betrokken belanghebbenden hebben daarvoor voldoende belangstelling laten blijken;

Francês

les parties prenantes concernées expriment un intérêt suffisant;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

andere sprekers hebben hier vandaag laten blijken dat zij daartegen zijn.

Francês

le parlement n'a tenu compte ni de l'opinion publique dans les États membres, ni de la voix des parlements nationaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de banken, oliemaatschappijen en supermarkten hebben al hun interesse laten blijken.

Francês

les banques, les compagnies pétrolières et les grandes surfaces ont déjà fait part de leur intérêt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hij heeft namelijk laten blijken dat hij veel inlichtingen over de procedure bezit.

Francês

objet: violation des directives communautaires dans l'affaire petrola

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

"ja, john!" antwoordde glenarvan, meer ontroerd dan hij wilde laten blijken.

Francês

-- oui, john, répondit vivement glenarvan, plus ému qu’il ne voulait le paraître.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

persoonlijke goederen mogen door hun aard of hoeveelheid geen commerciële bijbedoeling laten blijken ;

Francês

les biens personnels ne doivent traduire , par leur nature ou leur quantite , aucune preoccupation d'ordre commercial ;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de kiezers zullen pottering wel laten blijken wat zij van zijn opvatting van democratie vinden.

Francês

pour plus d'informations : virginija zabotkaite (strasbourg) tél. :(33-3) 881 74642 (bruxelles) tél. :(32-2) 28 31055 e-mail : indu-press@europarl.eu.int

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit moeten we bij de stemming over de resolutie deze week met een grote meerderheid laten blijken.

Francês

cette voie permettra de réaliser des progrès sensibles en vue de la réalisation d'une dimension sociale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

mevrouw cresson heeft daarenboven haar minachting voor het europees parlement opnieuw meermaals laten blijken.

Francês

plus encore, mme cresson à de nouveau émis de nombreux signes du mépris dont elle témoigne vis-à-vis du parlement au cours de la semaine écoulée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

in de loop van de kwijtingsprocedure heeft een aantal mensen afkeuring laten blijken voor een politieke benadering.

Francês

nous avons constaté au cours de cette procédure que d'aucuns désapprouvaient le fait que la décharge soit un processus politique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

laten blijken uit de statuten dat de rechtspersoon een toeristisch-recreatieve doelstelling heeft;

Francês

1° faire ressortir des statuts que la personne morale a un objectif touristico-récréatif;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de schuld hiervoor ligt ontegenzeggelijk bij de lidstaten; dat moet het europees parlement ook duidelijk laten blijken.

Francês

les États membres en sont clairement responsables et le parlement doit le dire explicitement.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

om onderhandelingen te kunnen voeren, zullen beide partijen dus duidelijk de bereidheid daartoe moeten laten blijken.

Francês

il faut être deux pour négocier, et les deux parties doivent être de bonne volonté.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

voorts heeft china grote belangstelling laten blijken voor het programma galileo (—¥ punt 1.4.51).

Francês

par ailleurs, la chine a montré un très fort intérêt en ce qui concerne le programme galileo (-* point 1.4.51).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,592,885 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK