Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
forum voor de maatschappelijkeorganisaties
forum de la société civile
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bijeenkomst van persattachÉs van maatschappelijkeorganisaties op 21 maart 2003
l’accueil des attachÉs de presse de la sociÉtÉcivile organisÉe a eu lieu le 21 mars 2003
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het doel is verhoging van de managementkwaliteit en doeltreffendheid van maatschappelijkeorganisaties.
arge consultinga joué un rôlecatalyseur dans le lancement de programmes de volontariat au travers desquels son personnel acontribué à renforcer les capacités de gestion des ong et, par là, la société civile elle-même en turquie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
> het bevorderen en exploiteren vansynergieën tussen overheden,bedrijven en maatschappelijkeorganisaties.
> conjuguer développement socialement équitable et économiquementviable;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
in die landen zijn meer eensgezinde inspanningen nodig om te garanderen dat de maatschappelijkeorganisaties voldoende steun ontvangen.
un effort plus concertéest nécessaire pour s’assurer que la société civile dansces pays reçoive une aide adaptée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de chinese ser is tweejaar geleden opgericht. hoe staat het nu met debetrekkingen tussen de ser en de maatschappelijkeorganisaties in china?
deux ans après son établissement, pourriez-vous nous décrire où onen est des relations entre le conseil économique et social chinois et les organisations dela société civile en chine?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
•de ontwikkelingslanden moetenhet proces zelf in handen nemenen er zo veel mogelijk vertegenwoordigers van maatschappelijkeorganisaties aan laten deelnemen;
•les pays en développement doiventrégir eux-mêmes le processus etimpliquer au maximum les représentants de la société civile;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doordat er in2002 geen nieuwe contracten zijn gesloten, heeft ookhet ontwikkelingsprogramma voor maatschappelijkeorganisaties in wit-rusland nadelige gevolgen ondervonden.
la non-obtention denouveaux contrats pour l’année 2002 a eu des effetsdéfavorables sur le programme de développement dela société civile en biélorussie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het comité, inzijn hoedanigheid van bruggenhoofd tussen europa en de maatschappelijkeorganisaties, zal er alles aan doen om europese politici en het maatschappelijkmiddenveld bijeen te brengen.
dansson rôle de "pont" entre l'europe et la société civile organisée, notre comité estrésolu à contribuer à réunir la politique européenne et la société civile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de eerste oriënterende besprekingen met actoren uit derde landenover demate waarin deelname van regeringen, de industriële sector en maatschappelijkeorganisaties aan het overlegproces inzake de eu-beleidsvorming legitiem of
le secrétaire del’union, qui serait nommé d’un commun accord par le conseil européen et par le
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
contactgroepen van conventieleden en vertegenwoordigers van de maatschappelijkeorganisaties hebben een aantal werkvergaderingen gehouden, gevolgd door een plenaire vergadering van de conventie in juni2002 die gewijd was aan het aanhoren vanen de dialoog met de maatschappelijkeorganisaties.
des groupes de contact, réunissant conventionnels et représentants de la sociétécivile, ont tenu des séances de travail quiont été suivies, en juin 2002, par une sessionplénière de la convention consacrée à l’écoute et au dialogue avec la société civile.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vijf ontmoetingen die sinds het voorjaar van 2002hebben plaatsgevonden tussen leden van de conventieen vertegenwoordigers van europese maatschappelijkeorganisaties en netwerken, hebben bijgedragen totde bekrachtiging van de natuurlijke roeping van het comité, namelijk om in de toekomst nog meer dan nu
la prochaine rencontre au cese des organisations dela société civile organisée (en coopération avec la convention) se déroulera le 4 février 2003.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarnaast organiseerde europeaid in 2008 diverse seminars met opleidingen voor delegaties en maatschappelijke organisaties over het beheer vanthematische activiteiten en overleg met maatschappelijkeorganisaties (totale kosten: 900 000 euro):
en outre, europeaid a organisé en 2008 différents séminaires visant à dispenser des formations au personnel des délégations et des osc sur la gestion des opérations thématiques etles modalités deconsultation des osc(pour un coûttotal de 900 000 euros): ces difficultés découlent toutes des déficiences inhérentes à la communauté des ane, qui n’est pas un bloc homogène et qui manque d’organisation et de représentativité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de strategische partnerschappen met de nationale ser's, de europese sociale partners en de europese maatschappelijkeorganisaties zullen worden ingevuld door talrijke activiteitenzoals conferenties, colloquia, hoorzittingen, alsook cultureleinitiatieven.
le dialogue social est une clécontre le désenchantement politique
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
om het debat nog verder te verbreden en alle burgers erbij te betrekken, is eenplenaire zitting van de conventie gewijd aan het luisteren naar maatschappelijkeorganisaties. contactgroepen, volgens het model van de werkgroepen, bodendeze organisaties eveneens gelegenheid om hun standpunten naar voren tebrengen.
afin d’élargir encore le débat et d’y associer l’ensemble des citoyens, unesession plénière de la convention a été consacrée à l’écoute de la société civile.des groupes de contact, sur le modèle des groupes de travail, ont égalementpermis aux organisations de la société civile d’exprimer leur point de vue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie heeft aandeze dialoog een belangrijke bijdrage geleverd: in2002 heeft zij de raadpleging van de maatschappelijkeorganisaties inzake de eu-mercosur- en eu-chili-onderhandelingen, alsook inzake de tenuitvoerlegging van de globale overeenkomst tussen de eu en mexico georganiseerd.
la commission a contribué de manière significative à structurer ce dialogue: en 2002, elle a organisé la consultation de la société civile sur les négociations ue-mercosuret ue-chili ainsi que sur la mise en œuvre de l’accord global existant entre l’ue et le mexique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: