Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de uiterste datum waarop klachten door eurocontrol moeten zijn ontvangen is vastgesteld op 60 dagen na factuurdatum en wordt op de rekening vermeld.
la date limite à laquelle la réclamation doit parvenir à eurocontrol, fixée à 60 jours à compter de la date de la facture, est indiquée sur cette dernière.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de luchthavendirectie kan aanvaarden dat de vergoedingen, vastgesteld in hoofdstuk i, die niet via een abonnement geregeld worden, op aanvraag van de gebruiker en na voorafgaand schriftelijk akkoord van de luchthavendirectie betaald worden binnen dertig dagen na factuurdatum.
la direction de l'aéroport peut accepter que les indemnités fixées au chapitre ier, qui ne sont pas couvertes par un abonnement, soient payées dans les trente jours à compter de la date de la facture et ce sur demande de l'utilisateur et après accord écrit préalable de la direction de l'aéroport.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mkb's plaats van 30 kalenderdagen kun zullen hun voordeel doen met een nen bepalen, waarna intrest ver wettelijk recht op intrest, 30 schuldigd is. dagen na factuurdatum, tenzij een andere betalingstermijn werd de commissie stelde een infor bepaald in het contract.
les pme60 jours calendrier plutôt que 30, aubénéficieront d’un droit statutaire àterme duquel les intérêts seront dus.des intérêts 30 jours après la date dela facture, sauf si un autre délai de la commission a rédigé une bro-paiement a été stipulé dans lechure d’information reprenant les
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
binnenkort zullen leveranciers die ruim 30 dagen na factuurdatum nog niet zijn betaald in de gehele eu recht hebben op rente die gelijk staat aan de reporente van de europese centrale bank — momenteel 3,5 % - plus 7 °/o. het europees parlement heeft de richtlijn inzake betalingsachterstanden in handelstransacties, die al op 18 mei door de raad van de unie was aangenomen, op 15 juni definitief goedgekeurd.
bientôt, les fournisseurs non payés plus de trente jours après la date de leur facture auront droit, dans toute l'ue, à des intérêts équivalant au taux repode la banque centrale européenne actuellement 3,5 % plus 7 °/o. le parlement européen a avalisé définitivement, le 15 juin, la directive relative aux retards de paiement dans les transactions commerciales, déjà adoptée le 18 mai par le conseil de l'union.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.