Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
verbinden geannuleerd omdat profielbestand niet kon worden weggeschreven.
connexion annulée car le fichier de profil ne peut être écrit.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een geval waarin het onderhoud niet kon worden voltooid;
lorsque l'entretien n'a pas été entièrement mené à bien;
Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vrij elastase was in alle monsters zodanig laag dat het niet kon worden gemeten.
dans tous les échantillons, le taux d'élastase libre était trop faible pour être mesuré.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eén delegatie maakte een voorbehoud, zodat de tekst niet kon worden aangenomen.
ils ont été affectés au financement des projets suivants :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) dit bi is asymptotisch omdat het exacte bi niet kon worden berekend
(1) cet ic est une estimation asymptotique parce que l’ic exact n’a pas pu être calculé.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie beweerde datwegens interne problemen de betaling destijds niet kon worden verricht.
il s’agit d’un projet de coopération réunissant cinq villes,trois des pays-bas(zutphen,deventer et dronten),une de suède (uppsala) et une d’estonie (tartu).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bovendien vond riksgäldskontoret dat niet kon worden uitgesloten dat een staatsgarantie staatssteun zou kunnen vormen.
en outre, le comptoir de la dette publique a constaté qu'on ne saurait exclure qu'une garantie d'État constitue une aide d'État.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zo is het begrijpelijk dat het ingewikkelde en controversiële pakket van agenda 2000 niet kon worden goedgekeurd.
il est compréhensible que le paquet controversé de l'agenda 2000 n'ait pu déboucher sur un accord.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
daar niet kon worden vastgesteld of aan de criteria werd voldaan, moest de claim worden afgewezen.
dans la mesure où il n'a pas été possible d'établir que les exigences de la disposition susmentionnée étaient respectées, la demande a dû être rejetée.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
er is voorheen evenwel geoordeeld dat dit argument niet kon worden aanvaard (zie overweging 143).
or, il a été précédemment considéré que cet argument ne pouvait prospérer (voir considérant 143 ci-dessus).
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit argument was onvoldoende onderbouwd, waardoor de mate waarin deze bewering klopte, niet kon worden beoordeeld.
cet argument n'ayant pas été suffisamment étayé, il n'a pas été possible de déterminer dans quelle mesure il était fondé.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
op deze regel wordt slechts een uitzondering gemaakt wanneer om dringende redenen zijn aanwezigheid niet kon worden gevorderd.
cette règle ne reçoit exception que si, en raison de l'urgence, sa présence n'a pu être requise.
dit argument was eveneens onvoldoende onderbouwd, waardoor de mate waarin deze bewering klopte, niet kon worden beoordeeld.
cet argument n'ayant en outre pas été suffisamment étayé, il n'était pas possible de déterminer dans quelle mesure il était fondé.
er kon voor de oem-verkoop geen specifiek prijzenpatroon worden vastgesteld zodat de gevraagde aanpassing niet kon worden verricht.
il n'a pas été possible de mettre en évidence un modèle de prix spécifique aux ventes oem; en conséquence, l'ajustement demandé n'a pas pu être opéré.
de rechter, sheriff gimblett, gaf de jury de instructie hen vrij te spreken, aangezien kwade opzet niet kon worden bewezen.
la juge, la shérif gimblett, a demandé au jury des les acquitter étant donné que l' accusation n' avait pas démontré qu' elles avaient agi dans un but criminel.
omdat deze mogel`kheid echter niet kon worden uitgesloten kon h` z` n eerdere conclusies echter niet handhaven.
toutefois, ceme possibilité ne pouvant être exclue, le médiateur ne pouvait plus maintenir sa conclusion antérieure concernant le paiement d’intérêts.
indien de levering echter wegens overmacht niet kon wórden verricht, staat de commissie een extra leveringsperiode toe.
si, par contre, la livraison n'a pu être effectuée pour des raisons de force majeure, la commission accorde une période de livraison supplémentaire.