Você procurou por: oberverwaltungsgericht (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

oberverwaltungsgericht

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

van dit vonnis ging verzoeker in hoger beroep bij het oberverwaltungsgericht berlin.

Francês

le requérant a interjeté appel de cette décision devant roberverwaltungsgericht berlin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

prejudiciële verwijzing van het schleswig-holsteinische oberverwaltungsgericht · uitlegging van art.

Francês

préjudicielle - schleswig-holsteinisches oberverwaltungsgericht - interprétation de l'art.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de landkreis kwam van dit vonnis in hoger beroep bij het oberverwaltungsgericht rheinland-pfalz.

Francês

par ordonnance de la cour du 25 janvier 2001, lech-stahlwerke/commission (c-l 11/99 p), le pourvoi introduit contre cet arrêt par lech-stahlwerke gmbh a été rejeté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit verzoek om een prejudiciële beslissing werd ingediend door het schleswig-holsteinisches oberverwaltungsgericht dat de volgende vragen aan het hof van justitie voorlegde:

Francês

cette demande de décision préjudicielle a été déposée par la haute cour administrative du schleswig-holstein, avec les questions suivantes:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij beschikking van 30 juli 2001 heeft het schleswig-holsteinische oberverwaltungsgericht verzoekers in het hoofdgeding verlof verleend tot het instellen van hoger beroep tegen de vonnissen van het verwaltungsgericht.

Francês

«1) l'article 39, paragraphe 4, ce doit être interprété en ce sens qu'il n'autorise un État membre à réserver à ses ressortissants les emplois de capitaine et de second des navires marchands battant son pavillon qu'à la condition que les prérogatives de puissance publique attribuées aux capitaines et aux seconds de ces navires soient effectivement exercées de façon habituelle et ne représentent pas une part très réduite de leurs activités.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij beschikking van 31 januari 2002, heeft het schleswig-holsteinische oberverwaltungsgericht een prejudiciële vraag gesteld over de uitlegging van artikel 39, lid 4, eg.

Francês

par conséquent, une exclusion générale de l'accès aux emplois de capitaine et de second de la marine marchande-ne saurait être justifiée par les raisons visées à l'article 39, paragraphe 3, ce.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

aangezien de landkreis stendal met altmark trans geen overeenkomst had gesloten noch een besluit had genomen overeenkomstig de bepalingen van voormelde verordening, heeft het oberverwaltungsgericht geoordeeld, dat de landkreis altmark trans sedert 1 januari 1996 geen subsidies meer had mogen verlenen voor de uitvoering van diensten die waren gedekt door de haar verleende vergunningen.

Francês

le landkreis stendal n'ayant pas procédé à la conclusion d'un contrat avec altmark trans ni adopté un acte administratif conformément aux dispositions dudit règlement, roberverwaltungsgericht a considéré que, depuis le 1er janvier 1996, le landkreis n'était plus autorisé à subventionner altmark trans pour l'exécution des services couverts par les licences qui lui avaient été octroyées.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

indien het beroep verworpen wordt of de bevoegde instantie niet binnen drie maanden reageert, kan men in beroep gaan bij de administratieve rechtbanken (zie ta7 - oberverwaltungsgericht en bundesverwaltungsgericht).

Francês

le rejet du recours ou le silence de trois mois de l'administration ouvre la possibilité de saisir les tribunaux administratifs (cf ta7 - tribunal administratif supérieur et cour fédérale administrative).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

altmark trans heeft tegen deze beschikking van het oberverwaltungsgericht beroep tot „revision" ingesteld bij het bundesverwaltungsgericht. dit laatste heeft geoordeeld dat de bepalingen van § 8, lid 4, van het pbefg de vraag opwerpen of de exploitatie van lijndiensten in het stads-, voorstads- of streekvervoer, die niet rendabel kan zijn op basis van de opbrengsten uit het vervoer en dus noodzakelijkerwijs afhankelijk is van overheidssubsidies, op grond van het nationale recht kan worden geacht te geschieden op basis van zelffinanciering dan wel noodzakelijkerwijs moet worden geacht plaats te vinden ais openbare dienst.

Francês

À rencontre de cette décision de roberverwaltungsgericht, altmark trans a formé un recours en «revision» devant le bundesverwaltungsgericht ce dernier considère que les dispositions de l'article 8, paragraphe 4, du pbefg soulèvent la question de savoir si l'exploitation de services réguliers de transports urbains, suburbains ou régionaux qui ne peut être effectuée de manière rentable grâce aux recettes tirées dudit transport et qui, de ce fait, dépend nécessairement de subventions publiques peut, en vertu du droit national, être considérée comme réalisée sous le régime de l'autonomie financière ou si elle doit nécessairement être considérée comme effectuée sous le régime du service public

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,126,122 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK