Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kosten omlaag te brengen.
réduire leurs coûts de production.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de werkloosheid omlaag brengen blijft topprioriteit.
la lutte contre le chômage reste la principale priorité.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de kosten van registratie omlaag te brengen;
abaisser les frais d'enregistrement;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij moeten de vraag omlaag trachten te brengen.
légalisée ou non, la drogue amoindrit, la drogue tue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
interventies door de ecb om overheidsschuld omlaag te brengen?
la 10e conférence des nations unies réduire la dette publique sur le commerce et le développement en intervenant sur les taux de change?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat zal het openbare financieringstekort in duitsland niet omlaag brengen.
nous en restons là, mais je pense que si l'on mettait au même rang que les conditions objectives la convergence des économies l'on ne passerait jamais à la deuxième phase.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welke maatregelen kunnen deze werkloosheid omlaag helpen brengen?
quelles sont les politiques qui permettraient de le réduire ?
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3.3 de lokale co2-uitstoot meten en omlaag brengen
3.3 mesurer et réduire l'empreinte carbonique au niveau local
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naar mijn mening heeft men in de bekkens waar het omlaag brengen
on constate que l'infusion d'eau est pratiquée dans les bassins dont
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zo wil het de grenswaarden voor de maximale geluidsdruk verder omlaag brengen.
des mesures devraient être prises pour prévenir les abus de positions dominantes et les consommateurs devraient avoir la possibilité de choisir leurs fournisseurs de services.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- r de salariskosten omlaag te brengen zodat de produktiekosten teruggedrongen worden.
une certaine modération salariale sera requise, qui pour rait avoir pour corollaire une répartition négociée, écono miquement et socialement équitable, des gains de pro ductivité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de financiering van investeringen ondersteunen, verzekeringskosten omlaag brengen en belastingprikkels invoeren;
aider le financement des investissements, réduire les coûts d’assurances et créer des incitants fiscaux;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als u met de behandeling moet stoppen zal uw arts uw dosis langzaam omlaag brengen.
si vous devez arrêter le traitement, votre médecin diminuera progressivement votre dose.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
iedereen weet zo langzamerhand wel dat economische groei en technologische vernieuwing de werkloosheidscijfers niet omlaag brengen.
chacun doit bien se rendre à l'évidence que la croissance économique et que le renouveau techno logique n'ont pas eu pour effet de réduire le taux de chômage.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het omlaag brengen van de kosten en het marktrijp maken van de technologie blijven dus grote uitdagingen.
toute la difficulté consiste donc à faire baisser les coûts et à réunir des arguments économiques en faveur de cette technologie.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samenwerking zou de uitgaven voor deze systemen, die duidelijk een transnationale roeping hebben, fors omlaag brengen.
la mise en commun des ressources rationaliserait les dépenses pour ces systèmes qui affichent clairement leur vocation transnationale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
landen die het kyoto-protocol hebben ondertekend moeten de emissies in eigen land substantieel omlaag brengen.
les pays qui ont signé le protocole de kyoto doivent réduire substantiellement les émissions sur leur territoire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de streefwaarde voor 2030 zal de emissie-intensiteit van de eu-economie met nog eens 50 % omlaag brengen.
l’objectif de 2030 entraînera une réduction supplémentaire de l’intensité d'émission de l’économie de l’ue de l'ordre de 50 %.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
door het risico-/opbrengstprofiel van ondernemersbeslissingen te wijzigen, kunnen belastingen op bedrijfswinsten kapitaalvermeerdering verstoren en investeringen omlaag brengen.
en changeant le profil risque/rendement des décisions entrepreneuriales, les impôts sur les bénéfices des entreprises peuvent fausser les conditions d'accumulation des capitaux et faire baisser l’investissement.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als signaal aan de industrie om niet te talmen met investeringen die het emissieniveau omlaag brengen, dient een vroegtijdig optreden te worden aangemoedigd.
les actions précoces doivent être encouragées, afin de transmettre un signal à l'industrie pour la dissuader de différer les investissements permettant de limiter les émissions.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: