Você procurou por: omschrijvingselementen (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

omschrijvingselementen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

1. de omschrijvingselementen van de geografische aanduiding en van de oorsprongsbenaming en de uitzonderingen daarop, inzonderheid de kenmerken "faam en bekendheid",

Francês

1) les éléments de définition d'indication géographique et d'appellation d'origine et ses exceptions, en particulier le caractère réputé et renommé;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

1. de omschrijvingselementen van de geografische aanduiding en van de oorsprongsbenaming en de uitzonderingen daarop, inzonderheid de kenmerken%quot%faam en bekendheid%quot%,

Francês

1) les éléments de définition d'indication géographique et d'appellation d'origine et ses exceptions, en particulier le caractère réputé et renommé;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Holandês

het gaat hier om: — de omschrijvingselementen van de geografische aanduiding en van de oorsprongsbenaming en de uitzonderingen daarop, (inzonderheid de kenmerken „faam en bekendheid"); — het karakter van soortnamen; — het karakter van „traditioneel" te zijn; — de criteria inzake de eerlijkheid van handelstransacties en het gevaar voor misleiding van de consument in de gevallen waarin de oorsprongsbenaming of de geografische aanduiding in conflict is met het merk, de homoniemen of met de bestaande wettelijk in de handel zijnde produkten. 3.

Francês

il s'agit notamment: — des éléments de définition d'indication géographique et d'appellation d'origine (en particulier, le caractère réputé et renommé) ; — du caractère générique; — de l'appréciation du caractère traditionnel; — de l'appréciation des critères concernant la loyauté des transactions commerciales et le risque de confusion du consommateur pour les cas de conflit entre l'appellation d'origine ou l'indication géographique et les marques, les homonymes ou les produits existants légalement commercialisés. 3.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,724,017,313 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK