Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dit is eene onfeilbare voorzegging.
voilà une promesse qui ne sera pas démentie».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hiervoor bestaat evenwel geen onfeilbare methode.
il n'y a toutefois pas de méthode absolue en cette matière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
men wil heel eenvoudig de visie van de onfeilbare eu uitdragen.
on voudrait tout simplement répandre l' idée de l' infaillibilité de l' union européenne.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
uitlevering kan alleen met een onfeilbare garantie dat de persoon niet tot de doodstraf zal worden veroordeeld.
citant les événements du 11 septembre, le président kim dae jung souligne que le terrorisme n'a pas de visage ; il s'agit là d'actes de haine et de barbarie injustifiables.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het aantal of de omvang van de transacties mogen niet als onfeilbare indicatoren voor de onzekerheid of het risico van verrekenprijzen worden beschouwd.
le nombre ou l’importance des transactions ne doit pas être considéré comme un indicateur infaillible du degré d’incertitude ou du risque lié aux prix de transfert.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mevrouw de commissaris, ik kan u niet volgen als u garanties op het onbekende geeft. u doet alsof u de onfeilbare waarheid in pacht hebt.
madame le commissaire, je ne vous suis pas lorsque vous offrez des garanties sur l' inconnu: vous agissez comme si vous déteniez la vérité infaillible.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
als ik lust heb om den oceaan op eene diepte van twee of drie kilometer te bezoeken, dan heb ik veel langere, doch even onfeilbare bewegingen noodig."
aussi, lorsque la fantaisie me prend de visiter les profondeurs de l'océan à deux ou trois lieues au-dessous de sa surface, j'emploie des manoeuvres plus longues, mais non moins infaillibles.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
een van de laatste machtsbolwerken van het vaticaan is de macht over de vrouw en de macht over de seksualiteit van een mannenhiërarchie. er zijn krachten in het vaticaan die een dogmatisch onfeilbare uitspraak in dezen willen.
d'autres jeunes filles de 14 ans ont dû entreprendre ce voyage seules, ne pouvant compter que sur la bienveillance d'étrangers pour les soutenir et les conseiller.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik blijf er evenwel van overtuigd dat deze procedures onzeker zijn, en dit des te meer daar er grond is om aan te nemen dat zij niet zullen worden gesteund door een onfeilbare wil van de raad, noch door een zelfde wil van de commissie.
s'agissant des très complexes mécanismes de décision, je constate qu'un compromis est possible au conseil.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
stellig zijn europese ondernemingen nodig die zowel aansluiten bij de vereisten van de vrije markt als bij de sociale rechtvaardigheid, die het economisch initiatief transformeren in welvaart, maar ook in de saamhorig heid via dat onfeilbare mechanisme van de participatie van het menselijk wezen in elke werkzaamheid.
nous ne devons pas prendre l'habitude d'accepter quoi que ce soit sous la contrainte, comme dans ce cas-ci, sans avoir examiné convenablement le rapport comme le bureau du parlement veut que nous le fassions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ook worden mensen en organisaties gediscrimineerd die geloven dat de heilige schrift het woord van god is, de enige onfeilbare regel van geloof en beleving, want deze gelovigen worden gedwongen om personen in dienst te nemen die seksuele daden voorstaan en bedrijven die lijnrecht indruisen tegen de bijbelse ethiek.
ils impliquent également une discrimination envers les personnes et les organisations considérant les saintes Écritures comme l' expression de la parole divine, la règle infaillible régissant toute chose, contraignant ces fidèles à employer ceux qui propagent et pratiquent des actes sexuels en totale contradiction avec l' éthique des saintes Écritures.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij zijn niet onfeilbaar.
nous ne sommes pas infaillibles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: