Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
een spanningsveld
une source de tensions / de conflits
Última atualização: 2014-03-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haast onvermijdelijk
presque inévitable
Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat is onvermijdelijk.
c'est inévitable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maar het is onvermijdelijk.
mais cela est nécessaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat was overigens onvermijdelijk.
parmi les amendements proposés, la commission est en mesure d'accepter les amendements nos1, 3, 5, 8, 9, 13 et 15.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
— onvermijdelijk (op den duur).
— inévitable (à plus ou moins long terme).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de vraag komt onvermijdelijk aan
deux questions vont dès lors
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de combinatie onvermijdelijk is, dan
si la co-administration est jugée
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dat is jammer, maar onvermijdelijk.
regrettable mais probablement inévitable.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
een radicaal optreden was onvermijdelijk.
une action énergique s'imposait.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
haast onvermijdelijk schade zou ontstaan
il se produirait presque inévitablement un dommage
Última atualização: 2013-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dergelijke veranderingen vergen onvermijdelijk tijd.
de tels changements demandent inévitablement du temps.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dit spanningsveld is een deel van onze identiteit.
cee tension fait partie de notre identité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grote politieke risico's zijn onvermijdelijk.
des risques politiques élevés sont inévitables.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
3.4 spanningsveld tussen concurrentie en samenwerking.
3.4 conflit entre concurrence et coopération.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
met dit verslag bevinden wij ons in een spanningsveld.
ce rapport aborde un domaine de tensions.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
elles conventionele wapens onvermijdelijk meer aandacht krijgen.
vanneck, sir peter et j'en ai encore une pour cet après-midi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hoe denkt de commissaris in dit spanningsveld te opereren?
comment le commissaire pense-t-il agir dans cette zone de tension?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wij bewegen ons daarbij in een spanningsveld van verschillende belangen.
il existe une directive qui est en vigueur depuis 1979 et que l'on connaît généralement sous le nom de directive de la libre pratique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: