Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
op pad
en chemin
Última atualização: 2013-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
op pad gaan
partir
Última atualização: 2015-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
met nummers op pad
solution nomade
Última atualização: 2015-06-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ik ga ermee op pad.
je les emporte.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de homedir moet een absoluut pad zijn.
le répertoire personnel doit être un chemin absolu.
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wij moeten ons dus de vraag stellen, of wij misschien niet op het verkeerde pad zijn.
le traité de maastricht a classé la politique relative aux drogues dans le troisième volet, ce qui signifie que, jusqu'à nouvel ordre, elle continue à relever de la coopération intergouvernementale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de ambassadeurs gaan op pad in hun eigen stad/regio.
les ambassadrices opèrent dans leur ville/région.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
meer dan 900 personen gingen voor één enkel evenement op pad.
plus de 900 personnes se sont déplacées pour un seul de ces événements.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
u hoeft geen batterijen mee te slepen wanneer u op pad gaat.
pas besoin d'emporter des piles avec vous quand vous êtes en déplacement.
Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 22
Qualidade:
Referência:
de projectcoördinator moet ervoor op pad; directe contacten zijn belangrijker en persoonlijker dan een brief of een advertentie.
vous pouvez vous servir des réseaux utilisés par les membres des groupes cibles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
na het betoog van de heer delors blijft ons nog de hoop dat ondanks alles dit project nog niet verloren is en dat we nog op het rechte pad zijn.
delors, président de la commission. — je voudrais simplement ajouter pour le procès verbal, de façon à ce que m. mcsharry ne se méprenne pas, que j'avais déjà répondu à cette question.
een ander voorbeeld hiervan zijn de innovatieve acties, waarmee op zeer uiteenlopende gebieden nieuwe paden zijn ingeslagen.
il en va de même des actions novatrices, qui ont joué un rôle exploratoire dans des domaines très variés.
dan alles wat men met veel moeite hadgevist terug in zee gooien en opnieuw op pad gaan om niet met een lege boot naar huis te keren.
on devait alors rejeter à la mer tout ce que l'on avait péché durement et reprendre le large pour ne pas rentrer bredouille.
europese jongeren op pad den die bereid zijn verder te kijken dan hun woonplaats of lid-staat, jongeren dieandere talen leren en hun buren willen leren kennen.
la communauté européenne appelle ses jeunes à être mobiles: pour trouver un emploi, apprendre les langues étrangères ou rencontrer leurs voisins.
is dat gelijke vastberadenheid wanneer aan de ene kant het hele leger op pad gestuurd wordt en aan de andere kant alleen maar verklaringen wor den afgelegd?
le parlement est de connivence, car que peut-on demander au conseil si nous disons nous-mêmes que le conseil ne respecte pas les traités.
ik vind dat wij hiermee op het slechte pad zijn en dat wij de uitreiking van een prijs met een dergelijk moreel en politiek gewicht in geen geval ondergeschikt mogen maken aan een zeer concrete toestand, die verband houdt met de stemming over het akkoord met turkije.
il me semble que nous nous engageons dans une mauvaise voie et que nous ne devrions pas subordonner l'attribution d'un prix d'une telle nature morale et politique à une situation très concrète ayant un rapport avec le vote de l'accord avec la turquie.
hebben wij er al niet steeds op zitten wachten dat tegen dit moderne staatsbanditisme — zoals ik het zou willen noemen als vanuit een veilig territorium moordenaarsbenden op pad gaan om in
mais il est vraiment temps que la communauté européenne reconnaisse que l'agriculture est bien trop importante pour être confiée aux seuls agriculteurs et que l'argent investi dans la pac est de l'argent qui ne peut être consacré à la solution des problèmes plus larges que sont le chômage, la crise dans la sidérurgie ou le dévelop
artsen die eerstelijnshulp verlenen, moeten klaar staan om onmiddellijk op pad te gaan, zodra er een verzoek van een ehbo'er of medisch verzorger binnenkomt.
les médecins assurant les soins primaires doivent être prêts à intervenir immédiatement à la suite d'une demande d'un secouriste ou d'un infirmier de plate—forme.
ik weiger tweeduizend ambtenaren op pad te sturen om tat in de bijzonderheden over de ontwikkelingsprogramma's van de achtergebeleven gebieden of de in verval geraakte regio's te discussiëren.
selon l'article 30 de l'acte unique, cinq ans après sa mise en vigueur, et donc d'ici 1992 les dispositions sur la coopération politique pourront être revues.