Última atualização: 2012-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia
Holandês
opvallend zijn:
Francês
méritent d’être notées :
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia
Holandês
subjectief recht
Francês
droit subjectif
Última atualização: 2013-04-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia
Holandês
opvallend toegenomen voedselinname
Francês
apport alimentaire fortement augmenté
Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia Aviso: esta concordância pode estar incorreta. Exclua-a, se este for o caso.
Holandês
werkzaamheden subjectief (2).
Francês
activité apports les plus marquants de cette année, dont la sélection comprend nécessairement une part de subjectivité2.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: Wikipedia
Holandês
subjectief interferentie-effect
Francês
effet subjectif du brouillage
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
"de mentaliteitsverandering is opvallend.
Francês
le changement de mentalités est frappant.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE Aviso: contém formatação HTML invisível
Holandês
subjectief syndroom van schedelletsels
Francês
syndrome subjectif des traumatismes crâniens
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
dat is een heel subjectief gegeven.
Francês
c' est une donnée très subjective.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
lage investeringen zijn één opvallend gevolg.
Francês
le faible niveau des investissements en est Γ une des conséquences les plus frappantes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
maar stank is een zeer subjectief begrip.
Francês
mais il s'agit là d'une notion très subjective.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
"plantains" hebben geen opvallend aroma.
Francês
les plantains n'ont pas d'arôme bien prononcé.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE Aviso: contém formatação HTML invisível
Holandês
de inschaling van huidreacties is per definitie subjectief.
Francês
la cotation des réactions cutanées est forcément subjective.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
de toepassing van dit criterium is echter vaak subjectief.
Francês
néanmoins, décider qui prend effective ment l'initiative reste souvent une question d'appréciation.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
deze esthetische zienswijze is in wezen intuïtief en subjectief.
Francês
or, ce point de vue est, par essence, intuitif et subjectif.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
hij beoordeelt daarbij de objectieve toestand uit subjectief oogpunt.
Francês
il apprécie ainsi un état objectif d'un point de vue subjectif.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
door artikel 23 wordt niet rechtstreeks een subjectief recht verleend.
Francês
l'article 23 ne confère pas directement un droit subjectif.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
dat moet objectief worden onderzocht, niet subjectief door de betrokken onderneming.
Francês
c'est une question qui nécessite un jugement objectif, et non un jugement subjectif de la part de la société concernée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
ten tweede is „pva met een laag asgehalte” een subjectief begrip.
Francês
en outre, la notion d’apv à faible teneur en cendre est subjective.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Holandês
anderzijds worden ze, subjectief be schouwd, sterk door onze volken gevoeld.
Francês
cette appellation serait vide de sens.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: IATE
Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais.OK