Você procurou por: opvalt (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

opvalt

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

wat opvalt:

Francês

points saillants:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

duurzaamheid is dus het andere wat hier opvalt.

Francês

le texte final de la conférence sur la population a repris de nombreux problèmes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat opvalt in deze verkiezingen, is de lage opkomst.

Francês

une caractéristique importante de ces élections est le déclin du taux de participation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat tot nu toe opvalt: nergens politie te zien.

Francês

quelques notes sur ce que j'ai vu jusqu'à présent : absolument aucune présence policière dans les rues.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar wat echt opvalt is dat slechts 15,6% van de

Francês

ainsi, comme le démontre l'enquête

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

als u iets abnormaals opvalt, gebruik het vaccin dan niet.

Francês

ne pas utiliser le vaccin si vous remarquez quelque chose d'anormal.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat mij een beetje opvalt — en het kan mij opvallen omdat

Francês

en réalité, j'ai déjà répondu aux questions qu'ils viennent de poser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat de consument het meest opvalt aan levensmiddelen, is het uiterlijk.

Francês

il est indispensable que le parlement soit consulté à propos des modifications de la législation des denrées alimentaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de glazen deuren dragen een merkteken, zodat hun aanwezigheid opvalt.

Francês

toutes les portes en verre portent une marque permettant de se rendre compte de leur présence.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het tweede aspect dat opvalt, is dat de definitie zeer ruim is gehouden.

Francês

le deuxième aspect qu'il faut noter plus particulièrement est la portée de la définition.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

armoede is hier dan ook een verschijnsel dat meer opvalt, onverklaarbaar en beledigend is.

Francês

la pauvreté n'en est que plus voyante, inexplicable et insultante.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

3.1 wat opvalt, is dat het nationale beleid sterk verschilt per lidstaat.

Francês

3.1 un premier constat s’impose, les politiques nationales varient beaucoup d’un État membre à l’autre.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

afschaffing van exportsubsidies is de maatregel die het meest opvalt in het kader van deze deregulering.

Francês

la suppression des subventions à l'exportation constitue la principale mesure de cette déré glementation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

een van de noviteiten die het meest opvalt is volgens mij de zorg voor de bescherming van het milieu.

Francês

l'une des nouveautés les plus frappantes constitue, à mon humble avis, la prise en compte de l'environnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

vertel het uw arts als het u opvalt dat u vet verliest van uw benen, armen en gezicht.

Francês

informez votre médecin si vous remarquez une perte de masse graisseuse au niveau de vos jambes, de vos bras ou de votre visage.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wat mij opvalt, is dat de amendementen van het parlement vooral betrekking hebben op de mensenrechten en het democratiseringsproces.

Francês

toutefois, telle qu'elle a été conçue, et bien qu'elle s'efforce de constituer l'amorce d'une nouvelle approche pour ces rela tions, cette nouvelle initiative perpétue en quelque sorte le déséquilibre, l'europe dictant d'une certaine manière son point de vue à l'autre partie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

uit de evaluatie blijkt dat alle bestaande instrumenten ongeschikt zijn voor inhoud die even schadelijk is, maar waar dat minder opvalt,

Francês

ainsi, lorsque des contenus moins explicites mais tout aussi nocifs sont présentés dans une langue autre que l’anglais, l’évaluation conclut qu’aucun des outils actuels n’est adéquat.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daarnaast konden bezoekers de hele dag door deelnemen aan rondleidingen door het gebouw, dat opvalt vanwege zijn innovatieve en milieuvriendelijke architectuur.

Francês

toute la journée, les visiteurs ont eu l’occasion de participer aux visites guidées du bâtiment à l’architecture innovante et respectueuse de l’environnement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

2.5.2 wat vooral opvalt in deze tabel is dat een groot deel van de invoer maar uit een klein aantal landen komt.

Francês

2.5.2 l'examen de ce tableau fait bien ressortir une concentration fort remarquable des importations sur quelques pays fournisseurs.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bestaat uit het herstellen van een beperkt aantal stukken ondergoed, kleding of werkkledij, derwijze dat de herstelling zo weinig mogelijk opvalt.

Francês

consiste à réparer un nombre limité de pièces de linge de corps (sous-vêtements), pièces de vêtement ou vêtements de travail de telle sorte que la réparation soit la moins apparente possible.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,326,613 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK