Você procurou por: pakkettouroperators (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

pakkettouroperators

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

uit deze informatie kon derhalve niet worden afgeleid dat transavia zitplaatscapaciteit op haar lijnvluchten verkocht aan pakkettouroperators.

Francês

il était donc impossible de déduire de ces informations que transavia vendait des sièges sur ses vols réguliers à des voyagistes proposant de tels forfaits touristiques.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de commissie aanvaardt dat zij, aangezien klm niet had vermeld dat transavia een aanzienlijke hoeveelheid zitplaatscapaciteit op haar lijnvluchten aan pakkettouroperators verkocht, aanvankelijk niet had overwogen rekening te houden met deze activiteiten met het oog op de marktomschrijving.

Francês

la commission reconnaît que, klm ne lui ayant pas précisé que transavia réalisait de nombreuses ventes de sièges sur ses vols réguliers à des voyagistes organisant des voyages à forfait, elle n’a pas envisagé, dans un premier temps, de prendre ces activités en considération pour la définition des marchés.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

(53) de gesprekken tijdens de bijeenkomsten vóór de aanmelding waren er voornamelijk op gericht de marktomschrijving te verduidelijken. de commissie aanvaardt dat zij, aangezien klm niet had vermeld dat transavia een aanzienlijke hoeveelheid zitplaatscapaciteit op haar lijnvluchten aan pakkettouroperators verkocht, aanvankelijk niet had overwogen rekening te houden met deze activiteiten met het oog op de marktomschrijving. dit stelt klm echter niet vrij van de verplichting om alle gegevens over deze activiteiten mee te delen, tenminste in antwoord op vraag 6.2 van formulier co [39]. bovendien heeft de informatie in de sh%amp%e-studie betrekking op alle nederlandse vakantiereizigers en niet alleen op de klanten die een pakketreis kopen bij een touroperator. uit deze informatie kon derhalve niet worden afgeleid dat transavia zitplaatscapaciteit op haar lijnvluchten verkocht aan pakkettouroperators. gezien de manier waarop de informatie over transavia in alle ingediende ontwerpen werd gepresenteerd, was de kans niet groot dat de commissie dergelijke vragen zou stellen. transavia werd steeds voorgesteld als een "chartermaatschappij". het feit dat transavia eveneens lijnvluchten uitvoert, werd slechts meegedeeld in de laatste versie van de aanmelding, in voetnoot 11 op bladzijde 45, met betrekking tot de deelneming van transavia aan de "frequent flyer"-regeling van klm. deze informatie was in de vorige ontwerpen niet opgenomen. het argument dat de commissie deze informatie had kunnen of moeten opvragen is derhalve ongegrond.

Francês

(53) au cours des réunions de prénotification, les discussions ont surtout porté sur la clarification de la définition des marchés. la commission reconnaît que, klm ne lui ayant pas précisé que transavia réalisait de nombreuses ventes de sièges sur ses vols réguliers à des voyagistes organisant des voyages à forfait, elle n’a pas envisagé, dans un premier temps, de prendre ces activités en considération pour la définition des marchés. cela ne dispensait pas pour autant klm de l’obligation de fournir des informations complètes sur ces activités, au moins en réponse à la question 6.2 du formulaire co [39]. en outre, les informations rapportées dans l’étude de sh%amp% e concernaient tous les vacanciers néerlandais et pas seulement les clients qui achètent un voyage à forfait à un voyagiste. il était donc impossible de déduire de ces informations que transavia vendait des sièges sur ses vols réguliers à des voyagistes proposant de tels forfaits touristiques. Étant donné la manière dont les renseignements sur transavia étaient présentés dans tous les projets de notification proposés, il n'y avait guère de chances que la commission pose des questions sur ce point. transavia a toujours été présentée comme une "compagnie de vols affrétés". le fait que transavia exploite également des vols réguliers n’a été signalé que dans la version finale de la notification, dans une note de bas de page (note de bas de page 11, page 45), qui mentionne la participation de transavia au programme de fidélisation de la clientèle de klm. il n’apparaissait dans aucun des projets antérieurs. l’argument selon lequel la commission pouvait, ou aurait dû, demander cette information est donc dépourvu de fondement.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,821,692 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK