Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
in de mate dat de titularissen van deze graden met behoud van hun graad uitreikingsdiensten als postman-uitreiker presteren ten gevolge van de implementatie van het project refocus.
dans la mesure où les titulaires de ces grades, tout en conservant leur grade, effectuent des services ambulants de distribution comme agents des postes distributeurs à la suite de l'implémentation du projet refocus.
de postman-uitreiker op dienstronde in de landelijke zone mag ontvangkaarten na een eerste vruchteloze aanbieding of postliggend geadresseerde ontvangkaarten gedurende dezelfde termijn, ten huize innen, tegen voorafbetaling van een taks.
l'agent distributeur en tournée en zone rurale peut encaisser à domicile, dans le même délai, les cartes-récépissés ayant fait l'objet d'une présentation infructueuse ou adressées poste restante, moyennant acquittement préalable d'une taxe.
de aangetekende zendingen, andere dan brieven, alsmede al de aangetekende administratieve correspondentie portvrij, of zonder frankering en met uitgestelde betaling tot het vervoer toegelaten, mogen eveneens op het aangegeven adres worden afgeleverd aan een persoon die tenminste 15 jaar oud is, gekend is door de postman-uitreiker en voldoet aan de volgende voorwaarden :
les correspondances recommandées autres que les lettres ainsi que toutes les correspondances administratives recommandées admises au transport en franchise postale ou sans affranchissement et moyennant rétribution différée peuvent également être remises à l'adresse indiquée, à une personne âgée de 15 ans au moins, connue de l'agent distributeur et répondant aux conditions suivantes :