A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ruwvoer
fourrages
Última atualização: 2015-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gedurende minimaal vier maanden moeten de geiten het grootste deel van hun ruwvoer uit beweiding halen.
durant 4 mois minimum dans l’année, elles doivent trouver majoritairement leur alimentation grossière par le pâturage.
indien mogelijk dient het ruwvoer op de grond of in goed ontworpen ronde voedertoestellen te worden aangeboden.
si possible, le fourrage devrait être distribué sur le sol ou dans des distributeurs circulaires bien conçus.
voorts moet hij ze na drie maanden honderd gram en na zes maanden tweehonderd gram ruwvoer per dag geven, enz.
il devra encore leur donner cent grammes d'aliments grossiers après trois mois, puis deux cents grammes après six mois, etc.».
geschikte milieuverrijking voor konijnen omvat onder meer ruwvoer, hooibalen en kauwstokken, alsook een plaats om zich te verstoppen.
l'enrichissement adéquat pour les lapins comprend du fourrage, des blocs de foin ou des bâtonnets à mâcher, ainsi qu'une zone pour se retirer.
ruwvoer is een belangrijk onderdeel van het voedsel van sommige diersoorten en dient ook ter bevrediging van bepaalde ethologische behoeften.
le fourrage (fibres) est un composant important de l'alimentation de certaines espèces animales ainsi qu'un moyen permettant de satisfaire certains besoins comportementaux.
na de natuurlijke spening worden zij gevoed op basis van gras en/of ander ruwvoer, aangevuld met een toegestaan aanvullend voer.
après sevrage naturel, ils sont nourris à base de fourrages et/ou de pâturages, complétés par un aliment complémentaire autorisé.
als zij niet de gelegenheid hebben om te grazen, dienen zij dagelijks te worden voorzien van een voldoende hoeveelheid langvezelig voer/ruwvoer.
lorsqu'ils n'ont pas l'occasion de brouter, les animaux devraient recevoir une quantité appropriée d'aliments de fourrage chaque jour.
op zijn minst van de lente tot de herfst is de voeding van de ooien gebaseerd op gemaaid gras, eventueel aangevuld met ander ruwvoer en een aanvullend voer waarvan aantekening wordt gehouden.
les brebis sont nourries à base de pâtures au minimum du printemps à l'automne, éventuellement complétés par des fourrages et un aliment complémentaire référencé.
de toegepaste voederpraktijken dienen een normale groei en ontwikkeling mogelijk te maken. herkauwers dienen vanaf de leeftijd van twee weken ruwvoer ter beschikking te hebben.
des pratiques alimentaires appropriées pour permettre une croissance et un développement normaux devraient être mises en place. les ruminants devraient avoir accès au fourrage dès qu'ils atteignent deux semaines.
- een sterke band met de streek: de voeding van de lammeren is gebaseerd op melk, gras en ander ruwvoer die hoofdzakelijk op het eigen bedrijf worden geproduceerd.
- un lien au terroir fort: alimentation des agneaux à base de lait, de pâtures et de fourrages produits essentiellement sur l'exploitation.
(4) er moet voor worden gezorgd dat transhumance ook voor biologisch gehouden dieren kan blijven bestaan, ook al nemen de dieren dan een bepaalde hoeveelheid conventioneel ruwvoer op.
(4) il importe de veiller à ce que la pratique de la transhumance dans l’élevage biologique puisse se poursuivre, même si les animaux concernés consomment une certaine quantité de fourrage grossier conventionnel.
om de negatieve gevolgen van een dergelijke maatregel te verzachten, moeten de betrokken dieren permanent toegang hebben tot voldoende hoeveelheden ruwvoer en geschikt materiaal die het elke vogel mogelijk maken om volgens zijn behoeften ruwvoer op te nemen, te scharrelen en een stofbad te nemen.
afin de réduire les effets négatifs de telles mesures, les animaux doivent disposer en permanence de fourrage grossier en quantité suffisante et du matériel adéquat permettant à chaque volaille d’accéder au fourrage, de gratter et de prendre des bains de poussière en fonction de ses besoins.
(c) wanneer de uitloop als gevolg van bijvoorbeeld langdurige sneeuw of zeer droge weersomstandigheden weinig voeder te bieden heeft, moet het rantsoen van het pluimvee worden aangevuld met ruwvoer;
(c) lorsque les aliments disponibles dans l'espace de plein air sont limités, en raison, par exemple, d'un manteau neigeux persistant ou de conditions climatiques arides, un apport supplémentaire d'aliments sous la forme de fourrage grossier doit être prévu dans le régime alimentaire des volailles;
de bevoegde instanties stellen de gedetailleerde procedure vast voor de berekening van de fosforbalans van landbouwbedrijven waaraan een afwijking is toegestaan, rekening houdend met de fosfaatinputs via krachtvoer, ruwvoer en meststoffen en de fosfaatoutputs via producten (levende dieren, vlees en andere dierlijke producten), voeder- en andere gewassen, en brengen deze ter kennis van de commissie.
les autorités compétentes établissent et soumettent à la commission une procédure détaillée en vue du calcul du bilan du phosphore dans les exploitations bénéficiant d’une dérogation. cette procédure tient compte des apports de phosphore présent dans les concentrés, fourrages et engrais et de l’absorption de phosphore par les produits (animaux vivants, viandes ou autres produits animaux), fourrages et cultures.