Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de arme regio's hebben slechts de kruimels gekregen. zolang deze situatie voortduurt, zal geen cohesie bereikt worden.
lorsque nous pourrons déterminer la nature de notre aide spécifique à ¡'angola, nous en informerons alors le parlement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zolang deze concentratiegrenswaarden niet zijn vastgesteld:
jusqu'à ce que ces limites de concentration soient établies:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zolang deze procedure voortduurt en het verwachte resultaat oplevert vormt irak voor niemand een bedreiging.
pendant que ce processus est en marche et produit le résultat attendu, l' irak ne représente une menace pour personne.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de bescherming tegen influenza duurt slechts zolang als tamiflu ingenomen wordt.
la protection contre la grippe ne dure que pendant la période de traitement par tamiflu.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de behandeling wordt voortgezet zolang deze werkzaam blijft.
pour le cancer métastatique, herceptin est administré chaque semaine ou toutes les trois semaines; le traitement doit être poursuivi aussi longtemps qu’ il reste efficace.
gemeenschap de wto-procedure heeft ingeleid en dient slechts zolang te worden gehandhaafd totdat deze procedure is afgesloten.
proposition de règlement concernant un mécanisme de défense en faveur de la construction navale.
de in lid 3 bedoelde maatregelen gelden slechts zolang het schip of het vaartuig onder de aangegeven omstandigheden vaart.
les mesures visées au paragraphe 3 ne s'appliquent que tant que le navire ou l'engin est exploité dans les conditions spécifiées.
zolang deze landen dit zelf niet inzien, krijgen wij nooit dezelfde mededingingsvoorwaarden .
tant que ces pays n'auront pas reconnu cet état de fait, nous n'aurons pas les conditions nécessaires à une concurrence loyale.'
deze maatregelen kunnen afwijken van sommige delen van deze verordening, maar slechts zolang en voorzover dat absoluut noodzakelijk is.".
ces mesures peuvent déroger à certaines parties du présent règlement, mais uniquement dans la mesure et pendant la période strictement nécessaires."
ean aantal andere bepalingen van de richtlijn, bijvoorbeeld die inzake tariefbeginselen, geldt alleen voor de bestaande netwerkexploitanten en slechts zolang deze een aanzienlijk aandeel van de telefoniemarkt in handen hebben.
d'autres dispositions de la directive, par exemple celle relative à la tarification, ne s'appliqueront qu'aux opérateurs de réseaux actuels, et seulement tant qu'ils conserveront une partie importante du marché téléphonique.
deze schorsing mag slechts zolang duren als strikt noodzakelijk is om een gewone schorsingsprocedure, die het horen van de betrokkene omvat, in gang te zetten.
cette suspension ne peut durer que le temps strictement nécessaire pour entamer une procédure de suspension ordinaire comprenant l'audition de l'intéressé.
deze uitzondering is verlengbaar, in de tijd beperkt en geldt slechts zolang aan de verschillende voorwaarden van artikel 14bis, leden 2 en 3, wordt voldaan.
cette dérogation est renouvelable, limitée dans le temps et n'est valable que si les conditions visées à l'article 14a), paragraphes 2 et 3, sont respectées.
dit is heel eenvoudig: zolang deze overeenkomsten tussen de lidstaten niet in strijd zijn met de onderhavige richtlijn, blijven ze bestaan.
si nous pouvions faire comprendre à l'aide de cette simple directive — et encore une fois, j'apporte mon appui total à christine oddy — qu'il n'y a rien de vrai dans tout cela, nous servirions grâce à cela la cause de la justice.
deze procedures en middelen zijn niet noodzakelijk slecht zolang alle betrokken de betrekkelijkheid van de resultaten duidelijk inzien.
ces procédures et instruments ne sont en fait nullement critiquables pour autant que tous les intéressés soient conscients de leur relativité.