A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de cursussen godsdienst en de cursus niet confessionele zedenleer kunnen niet in taalbad worden gegeven.
les cours de religion et le cours de morale non confessionnelle ne peuvent être dispensés en immersion.
in een school of een vestiging die het taalbad toepast, kan dit slechts in één taal georganiseerd worden.
dans une école ou une implantation pratiquant l'immersion dans l'apprentissage d'une langue, celle-ci ne peut être réalisée que dans une seule langue.
17 juni 2005. - besluit van de regering van de franse gemeenschap tot toelating van het leren door taalbad
17 juin 2005. - arrêté du gouvernement de la communauté française autorisant l'apprentissage par immersion
14 september 2005. - besluit van de regering van de franse gemeenschap tot toelating van het leren door taalbad
14 septembre 2005. - arrêté du gouvernement de la communauté française autorisant l'apprentissage par immersion
die worden door een onderwijzer in het kleuter- of lager onderwijs die belast is met de lessen in taalbad, verstrekt.
celles-ci sont assurées par un instituteur maternel/primaire chargé des cours en immersion.
in de scholen of vestigingen die het taalbad toepassen, wordt de cursus moderne taal opgenomen in het deel van het lesrooster dat in taalbad georganiseerd wordt.
dans les écoles ou implantations pratiquant l'immersion dans l'apprentissage d'une langue, le cours de langue moderne est intégré dans la partie de la grille-horaire réalisée en immersion.
binnen de commissie voor de toelating tot het onderwijzen via taalbad, opgericht bij het decreet van 17 juli 2003 houdende algemene bepalingen inzake onderwijs via taalbad en verschillende maatregelen inzake onderwijs :
sont désignés au sein de la commission d'habilitation à enseigner en langue d'immersion instituée par le décret du 17 juillet 2003 portant des dispositions générales relatives à l'enseignement en langue d'immersion et diverses mesures en matière d'enseignement :
de regering van de franse gemeenschap, gelet op het decreet van 17 juli 2003 houdende algemene bepalingen inzake onderwijs via taalbad en verschillende maatregelen inzake onderwijs, inzonderheid op artikel 3;
le gouvernement de la communauté française, vu le décret du 17 juillet 2003 portant des dispositions générales relatives à l'enseignement en langue d'immersion et diverses mesures en matière d'enseignement, notamment l'article 3;
het « athénée provincial de la louvière » wordt vanaf 1 september 2004 toegelaten onderwijs door taalbad in de engelse taal te organiseren in de 1ste graad van het secundair onderwijs;
l'athénée provincial de la louvière est autorisé à organiser un enseignement par immersion en langue anglaise au 1er degré de l'enseignement secondaire à partir du 1er septembre 2004.
het « collège notre-dame du bonlieu » wordt vanaf 1 september 2005 toegelaten onderwijs door taalbad in de engelse taal te organiseren in het eerste jaar a van het secundair onderwijs.
le collège notre-dame du bonlieu est autorisé à organiser un enseignement par immersion en langue anglaise en première année a de l'enseignement secondaire à partir du 1er septembre 2005.
het « collège du sacré-coeur » te ganshoren wordt vanaf 1 september 2005 toegelaten onderwijs door taalbad in de nederlandse taal te organiseren in het eerste jaar a van het secundair onderwijs.
le collège du sacré-coeur à ganshoren est autorisé à organiser un enseignement par immersion en langue néerlandaise en première année a de l'enseignement secondaire à partir du 1er septembre 2005.
er bestaan vele verschillende leermethoden en -benaderingen, waaronder de klassieke lessen in een klaslokaal, zelfstudie, telefooncursussen, taalbaden in het buitenland, virtuele leslokalen enz.
il existe une multitude de méthodes et d’approches d’apprentissage diérentes, notamment les cours en salle de classe, les cours autodidactiques et par téléphone, les programmes d’immersion à l’étranger et l’apprentissage en ligne, parmi d’autres options.