A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ons continent ziet oude structuren teloorgaan.
les anciens carcans se brisent sur l'ensemble de notre continent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
regel 54 vaststelling van het teloorgaan van rechten
règle 54constatation de la perte d'un droit
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en zij die op gods weg gedood zijn, hun daden zullen niet teloorgaan.
et ceux qui seront tués dans le chemin d'allah, il ne rendra jamais vaines leurs actions.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die veranderingen zijn redenen én voor het teloorgaan èn voor het scheppen van werkgelegenheid.
ces déplacements sont à la fois une occasion de pertes et de créations d'emploi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de internationale gemeenschap maakt zich steeds meer zorgen over het teloorgaan van biodiversiteit.
l’appauvrissement de la biodiversité est un sujet qui préoccupe toujours plus la communauté internationale.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deze ontwikkeling zou de europese produktie van fictie in de nabije toekomst doen teloorgaan.
a brève échéance, la production d'œuvres de fiction européennes disparaîtrait.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
inderdaad zullen arbeidsplaatsen teloorgaan bij de veerdiensten tussen dover en folkstone en de franse kust.
a présent qu'ils ont adhéré à la communauté, cette attitude doit être révisée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de politieke waarde van het bereikte succes mag bijgevolg niet teloorgaan of worden afgezwakt door de werkzaamheden van de igc.
la valeur politique du succès obtenu ne doit par conséquent pas être dispersée ni affaiblie par les travaux de la cig.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dit leidt ertoe dat banen teloorgaan en commerciële kansen onbenut blijven, waardoor nieuwe economische groei uitblijft.
des emplois sont ainsi perdus et des perspectives commerciales restent inexploitées, ce qui bloque notre retour à la croissance économique.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een samenleving is economisch niet sterk als zij gebukt gaat onder ernstige interne ongelijkheden en verschillen en als de capaciteiten van haar mensen teloorgaan.
il ne peut y avoir de société économiquement forte s’ il existe des inégalités et des différences importantes en son sein et si son potentiel humain se réduit.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
deze aanpassing heeft een overwegend niet-conjunctureel karakter en zal dan ook niet teloorgaan zodra de algemene economische situatie verbetert.
une bonne partie de cet ajustement n'est pas d'origine conjoncturelle et devrait donc perdurer lorsque la situation économique générale s’améliorera.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de rundvleesproducenten in mijn kiesdistrict in noord-ierland moeten sinds maart 1997 toekijken hoe hun bedrijven teloorgaan door de gevolgen van de gekkekoeienziekte.
la première, la voici: à propos du régime certified herd scheme, allezvous maintenant accepter les décisions qui ont été émises et qui ont été acceptées par le gouvernement britannique?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maar laten wij ervoor waken dat de mentaliteit van de consument het wint van de mentaliteit van de producent waarbij deze zijn ziel verliest maar waarbij ook de werkgelegenheid en de veiligheid teloorgaan.
oddy (pse). — (en) monsieur le président, je voudrais remercier les collègues pour la patience et l'esprit consciencieux dont ils ont fait preuve en commission juridique et des droits des citoyens, lors de l'examen de cette proposition compliquée sur les modèles industriels.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het teloorgaan van deze lokale productie zou gevolgen hebben voor de bedrijven die hun producten afnemen, die in dat geval voorraden zouden moeten aanleggen om de continuïteit van hun productie zeker te stellen.
la disparition de cette production locale aurait des retombées sur les entreprises en aval lesquelles devraient alors constituer des stocks pour assurer la continuité de leur production.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het onomkeerbare teloorgaan van deze hulpbron betekent dan ook niet alleen dat de huidige generatie landbouwers één van haar belangrijkste troeven verloren ziet gaan, maar ook dat de agrarische perspectieven van toekomstige generaties in het gedrang komen.
une dégradation irréversible de cette ressource implique non seulement la ruine du principal atout des agriculteurs d'aujourd'hui mais aussi la réduction des possibilités d'exploitation agricole pour les générations futures.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bescherming van de diversiteit van financiële diensten maakt eveneens deel uit van het cultureel en sociaal erfgoed van europa dat niet mag teloorgaan, maar beschermd moet worden, ook vanwege de grote sociale waarde die het vertegenwoordigt.
la protection de la biodiversité dans les services financiers fait également partie d'un patrimoine culturel et social européen, il ne doit pas être gaspillé, mais bien au contraire, soutenu, compte tenu de la grande valeur sociale qu'il représente.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
"het teloorgaan van leven is zó absoluut, zó onherroepelijk, dat mensen elkaar dit niet mogenaandoen, zelfs niet op grond van een gerechtelijk vonnis".
selon lui, "la privation de la vie est trop absolue, trop irréversible, pour être infligée par un êtrehumain à un autre, même lorsqu'elle repose sur une procédure légale".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de gemeenschap zou echter wel voldoende invloed hebben, en ik zou de commissie willen vragen een initiatief te overwegen om deze situatie recht te trekken, zodat de grote uitgaven in ierland niet teloorgaan omdat aan de andere kant van de ierse zee te weinig middelen beschikbaar zijn.
il est donc impératif de dépasser le stade des bonnes intentions et d'assurer l'efficacité des solutions politiques, techniques et financières à la dégradation de l'environnement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: