A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tijdens de discussie merkten enkele leden van het comité op dat de uiteenzetting enigszins tweeslachtig was.
au cours du débat, certains conseillers du comité sont intervenus pour constater le caractère ambigu de l'exposé.
de oplossingen die gekozen zijn voor produktievermindering zijn met name ten aanzien van de graan en akkerbouw in zekere zin tweeslachtig.
bien entendu, on en re vient ensuite à la disposition contractuelle initiale, même si nous avons fait une exception en 1984.
5.7.3 het eesc benadrukt het tweeslachtig karakter van de paragraaf uit de mededeling over de opstelling van modelwetten.
5.7.3 s'agissant de l'élaboration de lois-type, le comité tient à souligner l'ambiguïté de la rédaction de ce paragraphe.
daar gaat het om. de commissie heeft gekozen voor toepassing van het subsidiariteitsprincipe binnen een eu ropese regeling en dat is tweeslachtig.
j'ai eu l'occasion de faire sa connaissance au cours des dernières semaines et ai pu m'entretenir longuement sur le sujet avec elle.
zo is ook de idee van een wereld omvattend concurrentievermogen, dat dikwijls naar voren wordt gebracht als doelstelling voor het industriebeleid, vaag en tweeslachtig.
de même, l'idée de compétitivité globale, souvent mise en avant comme l'objectif de la politique industrielle, est vague et ambiguë.
ik heb zelfs opgemerkt dat ik dit tweeslachtig vond en ik heb er nadrukkelijk voor gepleit — en ik citeer wederom — „dat
considérant utiles ces deux initiatives communautaires, j'avais déclaré textuellement — je cite — qu'il est « inacceptable et même inconcevable de mélanger dans ce programme ces deux catégories de défavorisés» et j'avais même taxé d'ambiguïté une telle intention disant expressément qu'il est — je recite — « fondamental que la commission dédouble ces programmes, sinon il sera extrêmement difficile de procéder à l'évaluation et au suivi correspondant».
1.2 drugs hebben in het verleden vaak tot maatschappelijke onrust geleid - en doen dat nog steeds - en de samenleving staat tweeslachtig tegenover drugs.
1.2 les drogues continuent de représenter un point de conflit de la société, qui entretient avec elles une relation ambivalente.
pierre schori (pes, s) hoofd van de waarnemersmissie van de unie in zimbabwe zegt in zijn slotverklaring over de verkiezingen dat het beeld "tweeslachtig" is.
au nom des verts, heidi anneli hautala (fin) a rappelé les discussions qui si sont déroulées dix-huui mois plus tôt sur l'utilité de la commission des pétitions.