Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
een snelle en veilige webbrowser
un navigateur web rapide et sécurisé
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u kunt rekenen op onze medewerking.
vous pouvez compter sur notre coopération.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u kunt hier rekenen op onze steun!
nous vous soutenons sur ce point!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u kunt rekenen op de steun van mijn fractie.
je puis vous assurer de l' appui de mon groupe.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bontempi generaties kunnen rekenen op een vreedzame en veilige samenleving.
bontempi exposés au danger raciste.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
collegae, u kunt rekenen op meer vertraging op vluchten naar en van brussel.
chers collègues, vous pouvez vous attendre à des retards accrus sur les vols à destination et en provenance de bruxelles.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u kunt rekenen op de steun van het europees parlement!
vous bénéficiez du soutien total du parlement européen!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
u kunt rekenen op mijn steun, we zullen deze klus samen klaren.
nous serons ensemble pour relever ce défi.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het aanmoedigen van goedkope, snelle en veilige manieren om geld over te maken
favoriser des envois de fonds peu coûteux, rapides et sûrs
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ondernemingen hebben recht op snelle en onbureaucratische procedures.
les entreprises ont droit à des procédures rapides et allégées.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik verzeker u derhalve dat u kunt rekenen op de volledige medewerking van de commissie.
je vous assure que vous pourrez compter sur la totale collaboration de la commission.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik van mijn kant beloof dat u kunt rekenen op alle moge lijke goede wil, begrip en flexibiliteit van mijn commissie.
je lis maintenant ceci dans le document de la commission, aux pages 12 et 13 de la version anglaise: «plusieurs options peuvent ré duire les émissions de méthane provenant des décharges, certaines d'entre elles jusqu'à 90 %.»
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u kunt rekenen op onze volledige ondersteuning, wanneer u zich blijft inspannen voor regionale stabilisatie.
vous bénéficiez de notre soutien total si vous continuez dans la voie de la stabilisation de la région.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
mijnheer de voorzitter, wij rekenen op u, en u kunt op ons rekenen.
ainsi de lourdes tâches vous attendent en votre qualité de président.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik herhaal dat u kunt rekenen op ons begrip, en ik zou u persoonlijk willen bedanken voor het feit, dat u hier nog aanwezig bent.
le président en exercice du conseil, m""' le commissaire. décidément, c'est un débat extrêmement féminin et cela fait plaisir de le souligner.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
geachte dames en heren van de commissie en van de raad: u kunt rekenen op onze volledige steun!
la commission et le conseil doivent à présent agir en vue de berlin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reddingswegen moeten in noodgevallen een snelle en veilige ontruiming van de werkplek mogeli_bar_k maken.
en cas de danger, les issues de secours doivent permettre aux travailleurs de quitter rapidement et en toute sécurité leur poste de travail.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beroepsbeoefenaren in heel europa moeten samenwerken om informatie op een snelle en veilige manier te delen en steun te krijgen van hun buitenlandse collega's.
partout en europe, les professionnels de la justice doivent collaborer pour échanger des informations de manière rapide et sûre et pour obtenir l’assistance de leurs homologues.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
carossino communautair belang die men onherroepelijk ten uitvoer zal moeten leggen om een systeem van snelle en veilige verbindingen tot stand te brengen.
gadioux afin d'encourager l'esprit d'entreprise dans les régions les plus pauvres de la communauté.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(probleem 3: de druk op nationale belastingdiensten om steeds maar stijgende hoeveelheden data en informatie op een snelle en veilige manier uit te wisselen.)
(problème 3: pression sur les administrations fiscales nationales, qui doivent échanger un volume croissant de données et d'informations d'une façon sûre et rapide)
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: