Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uit sluitend wegens hun politieke opvattingen.
uniquement leur opinion politique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarna wordt uit sluitend cokesovengas in de leiding geblazen.
puis, on ne laisse entrer dans la conduite que le gaz de four à coke.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de autoriteit handelt uit sluitend in het belang van de stichting.
entre vifs (dans ce cas elle peut être révoquée jusqu'à la date de l'approbation) ou par voie testamentaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de forfaitaire btw word! uit sluitend van buitenlandse vervoerders geheven.
les quatre libertés du traité ce ont une incidence plus profonde sur les systèmes fiscaux nationaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze laatste is uit sluitend het werk van hen die geabonneerd zijn op de bronnen.
cette dernière est le travail exclusif des abonnés aux sources.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e) het nemen van monsters door de bedrijven, uit sluitend voor veiligheidscontroledoeleinden.
rapports comptables et rapports spÉciaux
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de tijd, dat men zich uit sluitend met het systeem bezighoudt, neemt daarentegen toe.
cela a enrichi le travail; le travail est devenu plus intéressant parce qu'il comporte davantage de changements; la faculté de pouvoir obtenir des réponses tout de suite accroît l'intérêt du travail.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan wordt de warmte van de wand uit sluitend afgevoerd door geforceerde convectie van de damp.
l'évacuation de la chaleur de la paroi se fait alors entièrement par convection forcée de la vapeur.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
veel personeel wordt uit sluitend in dienst genomen op basis van personeelsbehoefte tijdens de spitsuren.
une grande partie du personnel n'est employée gue pour répondre aux besoins pendant les heures de pointe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat daarom uit- sluitend een gemeenschappelijke fiscale regeling een bevredigende oplossing kan bieden;
que seul un régime fiscal commun peut constituer une solution satisfaisante à cet égard;
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bij deze arbeidsplaatsen moeten teksten en grote hoeveelheden gegevens uit sluitend in het systeem ingevoerd worden.
les réactions des intéressés face à ces conditions de travail varient cnsidérablement.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bekendmaking van alle beschikbare luchtvrachttarieven: dat wil zeggen uit sluitend bekendmaking van de basistarieven. rieven.
notification préalable des États concernés trente jours avant introduction : limiter le préavis à 14 jours.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
controle van het winningsproces uit sluitend vanaf de bedieningspost zoals thans het geval is, is niet voldoende gebleken.
le contrôle actuel de la découpe ramené au poste de commande n'est pas suffisant.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
110 tot 200 kg n per ha, voor bouwplannen met uit sluitend granen, resp. hakvruchten (en maïs).
l'utilisation de fumier de porcs, riche en cuivre, à des doses de 20 t de lisier par ha par exemple, (correspondant à la production sur 12 emplacements de porcs par an1*)) peut, si la teneur en cuivre des terres en cause est normale, élever cette teneur dans des proportions telles qu'il peut en résulter, après 150 ans environ, des perturbations pour toutes sortes de cultures.**)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ten eerste concentreert het verslag zich bijna uit sluitend op het islamitisch fundamentalisme, zowel binnen als buiten de eu.
l'ambiguïté de départ sur le champ du rapport a donc nui à sa cohérence, ce qui implique que, malgré de bons éléments, il ait suscité des débats si peu rigoureux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ontwerp-overeenkomst heeft uit sluitend betrekking op de vrijheid van vestiging en niet op de vrij heid van dienstverlening over de grenzen heen.
il faut également souligner qu'en vertu de la sécurité financière offerte par la suisse, les entreprises helvétiques pourraient, à la suite de l'accord, relocaliser d'importants avoirs, renforçant ainsi leur marge de manœuvre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- het besluit tot invoering en het proces van uitvoering zijn bijna uit sluitend voorbehouden aan de beslissingsbevoegdheid van de ondernemer/ manager.
la décision de mettre en oeuvre et le processus de réalisation sont presque exclusivement du domaine de compétence décisionnelle de l'entreprise/de la direction.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hem is medegedeeld dat de fifa een overeenkomst tussen een speler en steffen kejlberg uit sluitend kan aanvaarden als steffen kejlberg een fifa-licentie verwerft.
il lui a été indiqué que la fifa ne pourrait accepter un accord entre un joueur et steffen kejlberg que si ce dernier était en possession d'une licence de la fifa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
* de economische afhankelijkheid verminderen ten opzichte van, in de eerste plaats maar niet uit sluitend, de republiek zuid-afrika;
objectifs la déclaration de lusaka fixe quatre objectifs à la sadcc : - réduction de la dépendance économique, notamment mais pas exclusivement, vis-à-vis de la rsa; - création de liens pour une véritable intégration régionale; - mobilisation des ressources pour promouvoir des actions nationales, bilatérales et régionales; - concertation pour une action internationale dans ce cadre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aangezien het handelsverkeer tussen de lid-staten hiervan geen merkbare gevolgen ondervindt, moeten deze regelingen uit sluitend door de bevoegde britse instanties worden behandeld.
en l'absence d'un effet sensible sur les échanges entre États membres, le soin d'examiner ce régime devrait être laissé aux autorités britanniques compétentes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: